Finally (Définitivement)
No longer the same train it's reelin' on a different track
Plus le même train il avance sur une voie différente
No longer the same mistakes and no more looking back
Plus les mêmes erreurs et plus de regard en arrière
The station you're headin' for is not the place for me
La gare vers laquelle tu te diriges n'est pas un endroit pour moi
I couldn't see the barriers while I was standing in between
Je ne pouvais pas voir les barrières pendant que je me trouvais entre
Finally no longer the man I used to be
Définitivement plus le même homme que j'étais avant
No longer the same ship we were sailing on a different sea
Plus le même bateau nous naviguions sur une mer différente
No other apparent reason to go down on my knees
Pas d'autre raison apparente de tomber à genoux
We were runnin' way too fast, but now it's runnin' off the rails.
Nous courions trop vite mais maintenant ça déraille.
I couldn't see the exit not before the moment we were bound to fail
Je ne pourais pas voir la sortie, pas avant le moment où nous étions limité a échouer
Finally no longer the same shit
Définitivement plus la même merde
No longer the same train without you, without you
Plus le même train sans toi, sans toi
No longer the fool for you, no puppet on a satin string
Plus le crétin pour toi, plus de pantin sur une ficelle de satin
No more excuses for nothing, no more words that I don't mean
Plus d'excuses pour rien, plus de mots que je ne pense pas
We were plantin' the same tree but we had different leaves,
Nous plantions le même arbre mais nous avions des feuilles différentes
Now the soil is dry
Maintenant la terre est séche
Let's end up this story for another one to begin
Terminons cette histoire pour en recommencer une nouvelle
Finally
Définitivement
Vos commentaires
Pourtant j'aime bien cette music moi, elle casse peut être pas la baraque mais franchement elle est bien, comme le groupe quoi
Bon sa vaut pas Lemon tree et en même temps c'est pas vraiment le même mais elle mérite au moin quelque coms et merci au traducteur, d'ailleurs si tu voudrais bien traduire Meanwhile te géne pas 8-D