In Perfection (Dans La Perfection)
This is the beginning of the end
C'est le début de la fin
From this point on and on
A partir de ce moment et seulement
Nothing will never ever be the same again
Rien ne sera jamais jamais identique encore
My life is going its own away, running its own face
Ma vie part c'est son extérieur, court c'est ca face
I need structure, I need belife
J'ai besoin de structure, j'ai besoin de conviction
Now I can't find a single world…speechless
Maintenant je ne peut trouver un seul mot…Muet
Now I can't find a single emotion…numb
Maintenant je ne peut trouver une seule émotion…hébété
How can I get my life back…Dead ?
Comment puis-je récupérer ma vie... mourir ?
Stranded I am
Je sui échoué
Trapped I feel
Je me sent emprisonné
Defeated by time
Défait par le temps
My mind still stands here
Mon esprit est encore debout ici
Twisting, turning and changing it all
Tout est sinueux, tournant et changeant
Reforming me into something I don't recall
Me reformant dans quelque chose je ne me rappelle pas
I wanna set things straight
Je veux placer des choses droites
I wanna make things clear
Je veux construire des choses claires
This is who I am
C'est qui je suis
This is what I feel
C'est ce que je ressent
This is how I die
C'est comment je meurt
Now I can't find a single word…speechless
Maintenant je ne peut trouver un seul mot…Muet
Now I can't find a single emotion…numb
Maintenant je ne peut trouver une seule émotion…hébété
How can I get my life back…Dead ?
Comment puis-je récupérer ma vie... mourir ?
Vos commentaires
Allez bye