Already Missing You (feat. Eddie Levert) (Tu Me Manques Déjà)
[Intro]
[intro]
Aw girl, what's up ?
Eh miss, qu'est-ce qui se passe ?
Aw, not again
Oh, non pas encore
So you're packin' your bags
Alors comme ça tu fais tes valises
And you're leaving ? But that ain't right
Et tu pars ? mais ce n'est pas bien
You need to stay awhile, think about it
Tu as besoin de rester un moment, pense à ça
But wait a minute, before you go
Mais attend une minute, avant de partir
There's just one thing I want you to know
Il y a juste une chose que je veux que tu saches
We both agree that this love ain't what it used to be
Nous sommes tous les deux d'accord sur le fait que c'est amour n'est plus ce qu'il était
We just grew apart
Nous avons séparés nos chemins
I got nothin' but love for you, baby
Je n'ai rien apart de l'amour pour toi, bébé
Girl, you'll always be my heart
Miss, tu seras toujours dans mon coeur
It's gonna to be strange living without you
Ça va me faire bizarre de vivre sans toi
Ain't felt so empty before, no
Je ne me sentais pas si entier avant, non
See, I miss your smile
Tu vois, ton sourire me manque
And even your fussin'
Et même tes affaires
When I left my clothes on the floor
Quand je jette mes habits par terre
Oh, baby, say now
Oh bébé, maintenant je te le dis
[Chorus : ]
[Refrain : ]
I'm gonna miss your face
Ton visage va me manquer
I'm gonna miss your moods
Tes humeurs vont me manquer
I'm gonna miss makin' love to you
Te faire l'amour va me manquer
And even though you haven't gone yet
Et avant même que tu sois partie
I'm already missing you
Tu me manques déjà
I'm already missing you
Tu me manques déjà
It's hard to say goodbye
C'est dur de dire au revoir
But things will be better
Mais les choses vont s'améliorer
You go your way, and I will go mine
Tu fais ton chemin, et je fais le mien
Let's keep in touch
Restons en contact
Let me know how you're doing
Laisse moi savoir comme tu vas
Girl, things will change in time
Miss, les choses changeront avec le temps
Don't want you to leave
Je ne veux pas que tu partes
Keep sayin' I'm sorry
Je continue de dire que je suis désolé
But I guess I'm repeating myself
Mais je devine que je me répete (inutilement)
Girl, you know I'm here
Miss, tu sais que je suis ici
When you need a shoulder
Quand tu auras besoin d'une épaule
I can't see you in the arms of someone else
Je ne peux aps te voir dans les bras de quelqu'un d'autre
Oh baby
Oh bébé
[repeat chorus]
[répéter refrain]
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment