The Key To Gramercy Park (La Clé Du Parc Gramercy)
I got the key, key to Gramercy Park
J'ais la clé, clé du Parc Gramercy
Every night
Toute les nuits
Looking for the fight
Regardant pour le combat
Thoughts on the left
Les pensées a gauche
The action's on the right
Les actions a droite
As you know, the id wasn't meant to be starved
Comme tu sais, l'indentité n'a pas était signée pour etre privée
Face white
Blanche face
Revenge of the Hittites
La reanche des Hittites
When you're inside
Quand tu es dedans
And you thought to take a walk in the park
Et tu pensais aller faire un tour dans le parc
Think someone is about to be carved
Pense que quelqu'un est sur le point d'etre privé
From the other side of the Underscene
De l'autre coté de la sous-scéne
To the boulevard of broken dreams
Sur le boulevard des réves brisés
To find a way to Gramercy Park
Pour trouver une voie pour le Parc Gramercy
I got the key, key to Gramercy Park
J'ais la clé, clé du Parc Gramercy
Where it's safe to be afraid of the dark
Où c'est sûr d'etre éffrayer par l'obscurité
Maybe there we'll fuck by the heavenly stars
Peut-etre que nous serons enculés par les étoiles paradisiaques
But I might, might miss breaking in through the bars
Mais je fais, fais raté le cassage a travers les bars
From the other side of the Underscene
De l'autre coté de la sous-scéne
To the boulevard of broken dreams
Sur le boulevard des réves brisés
To find a way to Gramercy Park
Pour trouver une voie pour le Parc Gramercy
In the other time of mother speed
En même temps que la vitesse mère
Through evil eyes and make believe
A travers les yeux démoniaques et fais croire
To where we bare the supremacy mark
De où nous exposons la marque de suprématie
And never look at the other place
Et ne regarde jamais au autre place
Stay with what's pristine that touches you
Reste avec l'originalité qui te touches
Where the peril accentuates
Où le péril s'accentue
Something that could mean so much to you
Quelque chose qui peut vouloir signifier beaucoup pour toi
Try save a seat in the golden cage
Essaye de sauver une place dans la cage d'or
The media mass has still yet to say
La masse médiatique n'avait rien a dire
To simply pass or rise from the grave
Du passage simpliste ou la tombé dans la tombe
Now I've got the key to Gramercy Park
Maintenant j'ais la clé du Parc Gramercy
Out of my way and I'm safe, not afraid of the dark
Hors de mon chemin et je suis sûr, pas effrayé de l'obscurité
Now I've got the key to Gramercy Park
Maintenant j'ais la clé du Parc Gramercy
But I might, might miss breaking in through the bars
Mais je fais, fais raté le cassage a travers les bars
Vos commentaires