Token Of Time (Marque Du Temps)
Harvest the field of time
Récolte du champ du temps
With the old man's scythe
Avec la faux du vieil homme
The narrow path of the chosen one
Le chemin étroit de la personne choisi
Reaches beyond life
Parvient au dessus de la vie
I set sails for the ageless winds
J'ai placé des voiles pour les vents jeunes
No fear of dying or a thought of surrender
Aucune crainte de la mort ou pensée de capitulation
I threaten every barrier on my way
Je menace chaque barières sur mon chemin
I am bound forever with Token of Time
Je suis lié pour toujours avec la Marque du Temps
Among the humble people
Parmis les personnes humbles
Everything is torn apart
Tout est déchiré
But I'm blessed with faith
Mais je suis béni avec la foi
And bravely I shall go on
Et bravement je continurai
Are you the bringer of hope and joy
Êtes-vous le transporteur de l'espoir et de la joie
That I've waited for years
Que j'ai attendu pendant des années
I shall fight to restore the moon
Je combattrai pour reconstituer la lune
Wisdoms of time are carved on the sacred wood
La Sagesse du temps est découpé sur le bois sacré
Do thou possess spiritual powers
Possèdé vous le pouvoir spirituel
That would dispel all my fears
Qui dissiperais toute mes craintes
I shall not die until the seal is broken
Je ne mourrai pas jusqu'à ce que le sceau soit cassé
Token of Time is trusted in the hands of the chosen one
La Marque du Temps est mise en charge dans les mains de celui qui est choisi
Vos commentaires
ça ira mieux dans le contexte et vu le "'s" qui est la marque de possession dans la version anglaise, ce serait plus correcte grammaticalement... 'fin je pense, ...
et merci pour cette traduc' ce groupe est vraiment super !! ;-)