A Lack Of Color (Un Manque De Couleur)
And when i see you
Et quand je te vois
I really see you upside down
Je te vois vraiment à l'envers
But my brain knows better
Mais mon cerveau sait mieux
It picks you up and turns you around
Il te choisit et il te fait tourner
Turns you around, turns you around
Il te fait tourner, il te fait tourner
If you feel discouraged
Si tu te sent découragé
That there's a lack of color here
Qu'il y a un manque de couleur ici
Please don't worry lover
S'il te plaît ne t'inquiète pas
It's really bursting at the seems
Il éclate vraiment comme il le parait
Absorbing everything
Absorbant tout
The spectrum's a to z
Le spectre de a à z
This fact not fiction
Ce fait n'est pas une fiction
For the first time in years
Pour la première fois depuis des années
And the girls in every girlie magazine
Et les filles dans chaque revue féminine
Can't make me feel any less alone
Ca ne peut pas me faire sentir plus seul
I'm reaching for the phone
J'atteins pour le téléphone
To call at 7 : 03 and on your machine a slur, a plea, for you to come home
Pour appeler à 7 : 03 et sur ton répondeur une insulte, une défense, pour vous faire revenir a la maison
But i know it's too late
Mais je sais qu'il est trop tard
I should have given you a reason to stay
J'aurais dû te donner une raison pour rester
Given you a reason to stay (x3)
Te donner une raison pour rester (x3)
This is fact not fiction
C'est un fait pas une fiction
For the first time in years
Pour la première fois depuis des années
Vos commentaires
Ce genre de musiques devraient etre plus connu, mais c'est sur elles te rendent pas forcément joyeuse
La voix du chanteur est unique .
Pour "To call at 7:03 [and] on your machine I slur a plea for you to come home"
T'as mis "une insulte, une défense, pour vous faire revenir à la maison"
mais j'ai regardé c'est ici le verbe to slur qui est utilisé et qui veut dire marmonner/mal articuler.
C'est pourquoi j'aurais davantage traduit par :
"Pour t'appeler à 7h03 et mal articuler sur ton répondeur une raison de te faire revenir à la maison." Voilà =)
Voilà, ça n'est que mon avis, libre à toi d'en prendre compte ou non :-)
Tchou!