Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «U Drive Me Crazy» par *NSync

U Drive Me Crazy (Tu Me Rends Fou)

CHORUS
REFRAIN
You drive me crazy
Tu me rends fou
Why are you messing with my mind ?
Pourquoi joues-tu avec mon esprit ?
You drive me crazy
Tu me rends fou
Why are you telling all these lies ?
Pourquoi racontes-tu tous ces mensonges ?
You drive me crazy
Tu me rends fou
Stop doing all these things to me
Arrête de ma faire toutes ces choses
You drive me crazy
Tu me rends fou
'cus all I want is to be free
Parce que tout ce que je veux c'est être libre

I'm feeling weak
Je me sens fragile
I cannot sleep
Je n'arrive pas à dormir
My head is burning, I feel cold down to my feet
Ma tête est en train de brûler, je sens mes pieds qui sont froids
I wanna yell somebody help
J'aimerai appeler quelqu'un à l'aide
Is there a cure for what I got ?
Existe-t-il un remède à ce que j'ai ?
Somebody tell me
Que quelqu'un me le dise
I need your lovin' face
J'ai besoin de ton visage plein d'amour
I need your sweet embrace
J'ai besoin de ta douce étreinte
'cus you are my only medicine
Parce que tu es mon seul remède

CHORUS
REFRAIN

You're on my mind
Tu es dans mon esprit
I'm so uptight
Je suis si énervé
I feel sensation in my head down to my spine
Je sens cette sensation de ma tête jusqu'à ma colonne vertébrale
Goin' insane
Je deviens fou
Can't stand the pain
Je n'arrive pas à supporter la peine
Is my condition permanent ?
Est-ce-que cet état est permanant ?
Somebody tell me
Que quelqu'un me le dise
I need your lovin' face
J'ai besoin de ton visage plein d'amour
I need your sweet embrace
J'ai besoin de ta douce étreinte
'cus you are my only medicine
Parce que tu es mon seul remède

CHORUS
REFRAIN

24/7 you are on my mind
Tu es dans mon esprit 24 heures sur 24, 7 jours sur 7
I'm goin' crazy
Je deviens fou
You are the cure and you know but you don't care
Tu es mon remède et tu le sais, mais tu t'en fiches
Girl you're driving me insane
Bébé, tu est en train de me rendre fou

You can say what you want to
Tu peux dire ce que tu veux
Do what you want to
Faire ce que tu veux
As long as you love me girl
Pourvu que tu m'aimes bébé
I won't front you
Je ne t'affronterai pas
You're the sweetest thing
Tu es la chose la plus adorable
Let me be your man
Laisses moi être ton homme
Let me hold your hand
Laisses moi te tenir la main
Or let me be your friend
Ou laisses moi être ton ami
Meanwhile, I'll set da house up on a hill
Entre temps, je fonderai ta maison sur une colline
Girl as you know it's all about da dollar bill
Bébé, comme tu le sais, tout est question d'argent
Girl I'll treat you like a queen, like a lady
Bébé, je te traiterai comme une reine, comme une dame
Check out ya code
N'oublis pas cela
You drive me crazy
Tu me rends fou

You're always on my mind (always on my mind)
Tu es toujours dans mon esprit (toujours dans mon esprit)
I need you all the time
J'ai tout le temps besoin de toi
So come and get with me
Donc viens et reste avec moi
'cus darlin' you're the one I need (your the one I need)
Parce que chérie tu es celle dont j'ai besoin (celle dont j'ai besoin)
Some one to hold me tight
Quelqu'un pour me supporter
'cus I can't sleep at night (I can't sleep at night)
Parce que je n'arrive pas à dormir la nuit (je n'arrive pas à dormir la nuit)
You are my fantasy
Tu es mon fantasme
Girl you drive me crazy
Bébé tu me rends fou

CHORUS
REFRAIN

Crazy, why are you messin' with my mind ?
Fou, pourquoi joues-tu avec mon esprit ?
Crazy, why are you tellin all these lies ?
Fou, pourquoi racontes-tu tous ces mensonges ?
Crazy, you drive me crazy
Fou, tu me rends fou
Crazy, 'cus all I want is to be free
Fou, parce que tout ce que je veux c'est être libre
CRAZY
FOU

 
Publié par 6041 2 3 5 le 24 décembre 2004 à 16h16.
The Winter Album (1998)
Chanteurs : *NSync

Voir la vidéo de «U Drive Me Crazy»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000