Hero In A Dream (Héro Dans Un Rêve)
A witch read from the palm of his hand
Une sorcière lu dans la paume de sa main
That his life would turn into darkness
Que sa vie allait tournée dans l'obscurité
And alone he would face all demons
Et que seul il fera face à des démons
From his past that he tries to forget
De son passé qu'il essais d'oublier
An elder king warned of the dangers
Un roi plus âgé l'avertit des dangers
That lie in the valleys of north and
De ce mensonge dans la vallée du nord et
His only chance was to find his shadow
Sa seule chance est de trouver son ombre
So he had to set forth
Alors il va droit devant
He is the man who travels in the land
Il est l'homme qui voyage sur les terres
Of dragons and magic spells
De dragons et de sortilèges
He rides in the winds of fire and snow
Il se promène dans les nuages de feu et de neige
And he rules the forest of elves
Et il a marché dans la forêt des elfs
Slash of the golden sword
Entaille de l'épée d'or
A flash in the burning night
Une éclair dans la nuit brûlante
Curse of the evil lord
Malédiction du seigneur du mal
He is fighting for his life for the last time
Il combat pour sa vie une dernière fois
Oh such beauty in time, but it's just external
Oh une telle beauté du temps, mais ce n'est qu'extérieur
He cannot see the truth with his eyes, so he is bound by a lie
Il ne peux voir la vérité avec ses yeux, donc il est engagé à mentir
The snow starts falling in paradise, as he gazes at the stars
La neige commence à tomber dans le paradis, quand il regarde vers les étoiles
He will be born again in the sky, when the night turns into a dawn
Il renaîtra encore dans le ciel, quand la nuit se transformera en aube
On the way to the ancient castle of time
Sur la route de l'ancien château du temps
He will soon be damned by rage
Il seras bientôt damné par la rage
So that his pride could betray him
Car cette fierté peux le trahir
When it's time to set him free
Quand il est temps de le libéré
The tears in his mind had to be pushed aside
Les larmes dans sa tête ont du être mises de coté
As he walked through the gates
Pendant qu'il marche à travers la barrière
He will never die
Il ne mourrat jamais
'cause he is truly a Hero in a Dream
Parce qu'il est l'Héro dans un Rêve
Vos commentaires
Merci pour cte trad, DarK AngeL :-° et vive Ensiferum :-D :-D <:-)
Pas mal la trad aussi sauf que c'est "he rules the forest of the elves" donc "il gouverne la foret des elfes" et non pas "il marche dans la foret des elfes"