Too Much In Between (Tellement Entre Nous)
My friend said
Une amie m'a dit
That she saw you last
Qu'elle t'avait vu dernièrement
That you talked awhile
Que tu parlais un moment
And it was good but sad
Et c'était bien mais triste
And I can't believe how long it's been
Et je n'arrive pas à croire combien de temps ça a duré
I don't know what to do about it
Je ne sais plus quoi faire
Summertime
L'été
We're all drinking beers
On boit tous des bières
We can't live without us
On ne peut pas vivre les uns sans les autres
We all work so hard
On travaille si dur
And I can't believe how long it's been
Et je n'arrive pas à croire combien de temps ça a duré
I don't know what to do about it
Je ne sais plus quoi faire
Too much in between
Tellement entre nous
There's too much in between
Il y avait tellement entre nous
Now and then I think about
À présent je me demande
How we get along without you
Comment on a pu se débrouiller sans toi
Too much in between
Tellement entre nous
There's too much in between
Il y avait tellement entre nous
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment