Hello (Salut)
I feel so peculiar, i don't know what to say.
Je me sens si bizarre, je ne sais pas quoi dire. .
But don't let me fool you...
Mais ne me laissez pas vous duper,
I'm not one bit afraid, no way.
Je ne suis pas effrayé, d'aucune maniere. .
One thing's for sure, what i would I give to simply open the door
Une chose est sure, je donnerais tout pour simplement ouvrir la porte,
And see your smiling face.
Et voir ton visage souriant.
[Chorus]
[Refrain]
Hello, hello,
Salut, Salut
Won't you come right in ?
Pourquoi n'entres tu pas ?
I'd give anything just to see you again.
Je donnerais n'importe quoi juste pour te revoir,
Hello, hello, won't you come right in,
Salut, Salut, pourquoi n'entres tu pas ?
Step into my world where you know you're everything... everything i need.
Reste dans mon monde ou tu sais que tu es tout. . tout ce dont j'ai besoin. .
I'm suddenly hopeful
Je suis soudain plein d'espoir
Whenever you're in sight,
A chaque fois que tu es en vue
That's right. i talk about you all day ;
C'est vrai. Je parle de toi tout les jours ;
I whisper your name at night, that's right.
Je chuchote ton nom la nuit, c'est vrai. .
Whatever you need, well i'd give it,
Ce dont tu as besoin, je te le donnerais,
You should ask it of me, to make you feel complete.
Tu devrais me le demander, pour que tu te sente complete...
[Chorus]
[Refrain]
I feel so peculiar, i don't know what to say...
Je me sens si bizarre, je ne sais pas quoi dire...
[Chorus]
[Refrain]
I feel so peculiar, and I feel so strange...
Je me sens si bizarre, et je me sens si etrange...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment