Fuck Work, Let's Party (Stop Le Travail, Place Au Spectacle)
Come all sit up, taste decay,
Venez ici asseyez vous, goûtez à la décadence,
Fuck Work, party with me...
Fuck work, faites la fête avec moi...
Ambitions on hold, inhibitions away.
Ambitions à portée de main, inhibitions au loin.
Every last fucker in the room's eating out of my hand,
Chaque dernier emmerdeur, j'en ferais ce que je voudrais,
Every last fucker in my way can understand that...
Chaque dernier emmerdeur sur mon chemin ne pourra comprendre cela...
If you let the pain take you right through the other side you can feel alright...
Si tu laisses la souffrance t'emporter du mauvais côté tu pourras te sentir bien...
Fuck Work, Let's Party !
Stop le travail, place au spectacle !
Your distress can sail away...
Ton désarroi peux s'éloigner
I get off in every way.
Je m'en sors dans chaque situation.
Every last fucker in the room that I can't stand.
Chaque dernier emmerdeur est dans la pièce dans laquelle je ne peux me tenir.
Every last frustrated fashionista,
Chaque dernier frustré par la mode,
If you let the pain take you right through the other side you could feel alright...
Si tu laisses la souffrance t'emporter du mauvais coté tu pourras te sentir bien...
Fuck Work, Let's Party ! cle
Stop le travail, place au spectacle !
Vos commentaires
beaucoup beaucoup de mal à traduire cette chanson, je pense que quelques modifications seront nécessaires, mais j'ai pa pu faire mieux pour l'instant.... jai pas traduit " fuck work " ca parait trop évident mais ca aurait fait "bizarre" je trouve.. :-/
En tout cas, la chanson est trop bien! 8-D <3
je pense que pour le titre, tu pourrai laisser en version originale...en francais, ca le fait pas trop...