Shoulder To The Wheel (L'épaule Au Volant)
And I say, Just go
Et je dis, juste y aller
Please, Dave, Just drive
S'il te plaît, Dave, conduit
Get us as far as far can be
Amène nous très loin peut être
Get us away from tonight
Amène nous loin de ce soir
And I say, I'm sorry
Et je dis, je suis désolé
I didn't mean to yell
Je n'ai pas voulu dire de hurler
But I'm having a bad week
Mais j'ai eu une mauvaise semaine
And I miss my mom
Et ma mère me manque
[Chorus] :
[Refrain] :
And we drive Dave steps on the gas
Et nous conduisons, Dave marche sur l'essence
The world that's flying by is slick and smooth
Le monde qui vole ici est lisse et doux
Big waves of light
Grandes vagues de sourires
The radio is playing Queen
C'est Queen à la radio
We're rocking out
Nous nous balançons
And we're going now
Et nous y allons maintenant
'Cause, Hey, This is it
Parce que, Hé, c'est là
This is where we are
C'est où nous sommes
Out here where silence is
Hors d'ici où règne le silence
Seventy miles an hour and the windows up tight
70 miles* à l'heure et les vitres tremblent
And I am home
Et je suis à la maison
[Chorus] (X3)
[Refrain] (X3)
And I say, Just go
Et je dis, juste y aller
Please, Dave, Just drive
S'il te plaît, Dave, conduit
Get us as far as far can be
Amène nous très loin peut être
Get us away from tonight
Amène nous loin de ce soir
Seventy miles an hour and the windows up tight
70 miles* à l'heure et les vitres tremblent
And I am home
Et je suis à la maison.
And we drive
Et nous conduisons
Dave steps on the gas
Dave marche sur l'essence
The world that's flying by is slick and smooth
Le monde qui vole ici est lisse et doux
Big waves of light
Grandes vagues de sourires
The radio is playing Queen
C'est Queen à la radio
We're rocking out (rocking out)
Nous nous balançons (balançons)
We're rocking out (rocking out)…
Nous nous balançons (balançons)…
environ 113 km/h
Vos commentaires
Tro bien cette zik :-D