Future Shock (Choc Futur)
I saw it in a dream, the day that changed our history
Je l'ai vu dans un rêve, le jour qui a changé notre histoire
I still can hear the screams swear it was no mystery
Je peux encore entendre que les cris perçants jurer ce n'était pas un mystère
In the heat of the blast
Dans la chaleur du souffle
Houses fell down into the ground
Les maisons se sont écroulées sur le sol
This happened so fast
Ça s'est produit tellement rapidement
Mankind disappeared without sound
L'humanité a disparu sans bruit
Now the world lives in shadow of atomic fear
Maintenant le monde vit dans l'ombre de la peur atomique
Can we win the fight for peace or will we disappear ?
Pouvons-nous gagner le combat pour la paix ou disparaîtrons-nous ?
Future Shock
Choc Futur
I saw it on the screen
Je l'ai vu sur l'écran
The day that changed our lives and history
Le jour qui a changé nos vies et notre histoire
There goes our dream
Là disparaît notre rêve
Nuked into the sky, don't know why
Lâchant les bombes dans le ciel, je ne sais pas pourquoi
In the heat of the blast watch the beauty of the mushroom cast
Dans la chaleur du souffle regarde la beauté du champignon décomposé
It won't take long
Ça ne prendra pas longtemps
You won't live till the end of this song
Tu ne vivras pas jusqu'à la fin de cette chanson
Now the...
Maintenant le…
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment