Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Gates Of Tomorrow» par Iron Maiden

Gates Of Tomorrow (Les Portes De Demain)

Weaving a thread round your heart and your soul
Tissant un fil autour de ton coeur et de ton âme
Deceiving your eyes and delaying your goal
Trompant tes yeux et retardant ton but
Ships in the night when they pass out of sight
Des bateaux dans la nuit, ils passent hors de ta vue
Deliver their cargo of earthly delights
Livrant leur cargaison de délices terrestres

To the women and children, the souls of the dead
Aux femmes et aux enfants, les âmes des morts
I've opened their book and no mercy is shed
J'ai ouvert leurs livres et aucune merci n'est congédiée
You want forgiveness and you want it cheap
Tu veux la rémission et tu la veux bon marché
I don't give redemption rewards for the meek
Je ne donne pas de récompense de rachat pour le docile

Suffering evil when you pay the price of fame
Vous souffrez le mal quand vous payez le prix de la renommée
There isn't a god to save you if you don't save yourself
Il n'y a aucun dieu qui te sauvera, sauf si tu te sauves toi-même
You can't blame a madman if you go insane
Vous ne pouvez pas blâmer un fou si vous le devenez aussi (1)
Give me the strength so I carry on
Donnez-moi la force pour qu'ainsi je continue

[Chorus]
[Refrain]
Trapped in the web - but I cut the threads
Emprisonné dans l'enchaînement - mais j'ai coupé les fils
Show you the gates of tomorrow
Montrez-vous les portes du demain
Trapped in the web - no mercy is shed
Emprisonné dans l'enchaînement - aucune merci n'est congédiée
Show you the gates of tomorrow
Montrez-vous les portes du demain
Trapped in the web - slaves to the dead
Emprisonné dans l'enchaînement - esclaves des morts
Show you the gates of tomorrow
Montrez-vous les portes du demain
Trapped in the web - but I cut the threads
Emprisonné dans l'enchaînement - mais j'ai coupé les fils
Show you the gates of tomorrow
Montrez-vous les portes du demain

[Repeat 3rd verse, chorus]
[Répétez le 3ème vers, refrain]

-----------------------------------------------------------------------------------------------

(1) Littéralement ça fait '' Vous ne pouvez pas blâmer un fou si vous devenez fou'' Mais j'ai pas voulu répéte ''fou''.

 
Publié par 13536 4 4 6 le 6 avril 2006 à 22h57.
Dance Of Death (2003)
Chanteurs : Iron Maiden

Voir la vidéo de «Gates Of Tomorrow»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Cl0uds Il y a 20 an(s) 1 mois à 12:55
6081 2 3 7 Cl0uds cimer for the trad'!! :-D
The Dark Rose Il y a 19 an(s) 3 mois à 14:28
9044 3 4 7 The Dark Rose Site web Il est trop bien ct album ! :-D
[-cOolM@n-] Il y a 18 an(s) 7 mois à 04:38
5222 2 2 3 [-cOolM@n-] just un truk no merci sa ve dire pa de pitié :-D :-D :-D
Caractères restants : 1000