Same Old Same Old (Même Vieux Même Vieux)
I'm putting an end to my misery and this the end
Je met une fin à mes douleurs et c'est la fin
Why can't you see X2
Pourquoi tu ne peux le voir X2
The way you act now seems like we've been friends forever
La manière que tu agis resmble comme nous étions amis pour toujours
But lookin' into those lying eyes I know better
Mais regarde dans ces yeux de menteur que je connait mieux
You say it's been a long time since we have seen each other you're feeling
Tu dis que c fait depuis long temps que nous avons vue chaque autre de tes ressentiments
Kind of beat and you wanna' talk to a friend but here's the
Le genre de battement et vous veulent parler à un ami mais la voici
Truth here's truth about the matter we were never friends
Vérité c'est la vérité au sujet nous n'étions jamais des amis
I'm putting an end to my misery and this the end
Je met une fin à mes douleurs et c'est la fin
Why can't you seeX2
Pourquoi tu ne peux le voir X2
The way you act now seems like we've been friends forever
La manière que tu agis resmble comme nous étions amis pour toujours
But lookin' into those lying eyes I know better
Mais regarde dans ces yeux de menteur que je connait mieux
You say it's been a long time since we have seen each other you're feeling
Tu dis que c fait depuis long temps que nous avons vue chaque autre de tes ressentiments
Kind of beat and you wanna' talk to a friend but here's the
Le genre de battement et vous veulent parler à un ami mais la voici
Truth here's truth about the matter we were never friends
Vérité c'est la vérité au sujet nous n'étions jamais des amis
I'm putting an end to my misery and this the end
Je met une fin à mes douleurs et c'est la fin
Why can't you see
Pourquoi tu ne peux le voir
I'm putting an end to my misery and this the end
Je met une fin à mes douleurs et c'est la fin
Why can't you see
Pourquoi tu ne peux le voir
Cant you see
Ne peux tu voir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment