Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «A Voice That Carries» par Bonnie McKee

A Voice That Carries (Une Voix Qui Porte)

I gotta get away from here
Je dois me sauver d'ici
Where it's always cold
Où c'est toujours froid
I wanna warm my soul
Je veux réchauffer mon âme
Because I'm watching the inlands die
Parce que je regarde les intérieurs mourir
Said I'm gonna pack my bags
J'ai dit que je vais faire mes valises
Gonna leave today
Que je vais partir aujourd'hui
I got no need to stay
Je n'ai aucun besoin de rester
'Cause no ones gonna kiss me goodbye
Parce que personne ne va me donner un baiser d'au revoir

[Chorus]
[Refrain]
I don't need anybody to lead the way
Je n'ai pas besoin de personne pour me montrer le chemin
I got a dream to follow
J'ai un rêve à poursuivre
I don't need anybody to face today
Je n'ai pas besoin de personne pour faire face aujourd'hui
Because I've got tomorrow
Parce que j'ai demain
I don't need anybody to break my fall
Je n'ai pas besoin de personne pour briser ma chute
Because I know that if my journey leads me waiting alone
Parce que je sais que si mon voyage me mène à attendre seule
I've got a voice that carries, carries me on up
J'ai une voix qui porte, qui me porte vers le haut
And gonna carry me down to LA
Et qui va me porter vers le bas à LA (*Los Angeles)

I said its been ten long years
J'ai dit que ça l'a été dix longues années
Since I've seen the sun
Depuis que j'ai vu le soleil
And living on the run
Et vivant à la course
Still hanging my head in shame
Baissant toujours ma tête dans la honte

When my momma said to speak my mind,
Quand ma mère me disait de dire ce que je pense
To listen what I say, cause there will come a day
D'écouter ce que je dis, parce qu'un jour viendra
When everybody screaming my name
Quand tout le monde criera mon nom

[Chorus]
[Refrain]

I've got a voice that carries,
J'ai une voix qui porte,
Carries me down to where the sun don't stop
Me porte vers le bas où le soleil n'arrête jamais
I've got a voice that carries,
J'ai une voix qui porte,
Carries me away from my pain yeah
Me porte loin de ma douleur ouais
I've got a voice that carries,
J'ai une voix qui porte,
Carries me down to where the sand is hot
Me porte vers le bas où le sable est chaud
I've got a voice that carries,
J'ai une voix qui porte,
That's the only thing that's keeping me sane
C'est la seule chose qui me garde saine d'esprit
I've got a voice, can you hear it, calling me,
J'ai une voix, peux-tu l'entendre, qui m'appelle,
Up and away
Vers le haut et de loin
I've got a voice, can you hear it, calling me,
J'ai une voix, peux-tu l'entendre, qui m'appelle,
Calling me, calling me down to LA
Qui m'appelle, qui m'appelle vers le bas à LA

Never a place to go, or a place to be no
Jamais une place pour aller, ou pour être non
As long as I can breath
Aussi longtemps que je peux respirer
I'll always have my get away song
Je vais toujours avoir ma chanson d'évasion

[Chorus 2x]
[Refrain 2x]

I've got a voice that carries (repeat 7x)
J'ai une voix qui porte (répéter 7x)

 
Publié par 6770 2 4 6 le 21 décembre 2004 à 0h27.
Trouble (2004)
Chanteurs : Bonnie McKee
Albums : Trouble

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000