Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Mistaken» par Save Ferris

Mistaken (Dans L'erreur)

There's no joy without the pain
Sans peine il n'y a pas de joie
It's the pain that makes us strong
C'est la peine qui nous rend fort
But sometimes it's just so hard to carry on
Mais parfois c'est tellement difficile de le réaliser
When you said that you don't care
Quand tu dis que tu t'en fiche
When you say that you'll be there
Quand tu dis que tu seras là
Well, I wonder just how did things go so wrong
Eh bien, Je me demande comment les choses ont tournées aussi mal
With everything we've had
Avec tout ce que nous avons
(Oh please tell me)
Oh je t'en prie dis-moi
And you know it's just so sad
Et tu sais que c'est réellement triste
But who's to blame ?
Mais a qui doit on le repprocher

[Chorus] :
Refrain :
(I was mistaken)
J'étais dans l'erreur
So who were you ?
Alors où étais tu ?
I thought I knew ?
Je pensais le savoir
I guess I was mistaken
J'imagine que j'avais tort
But I only wanted you
Mais je te voulais juste toi
(I was mistaken)
J'étais dans l'erreur
So say goodbye
Alors dis aurevoir
Don't tell me why
Ne me dis pas pourquoi
I guess I was mistaken
J'imagine que j'avais tort
I know I can't run to you again
Je sais que je ne peux plus me réfugier près de toi
Cuz' you would only run away
Car tu veux seulement t'enfuir
I guess there's nothing I can do to make you stay
J'imagine que je ne peux rien faire pour t'en empêcher
You said that you would never leave
Tu disais que tu ne partirais jamais
A lie you told and I believed
Un mensonge auquel j'ai cru
And now you want to go and throw this all away
Et desormais tu veux partir et et tout jeter en l'air
So what is happening here ?
Alors qu'est ce qui se passe ici
(Oh please tell me)
Je t'en prie dis-moi
It's exactly as I feared
C'est exactement ce que j'appréhendais
You're just the same, and...
Tu es excatement le même et...

(Repeat Chorus)
Refrain

As I blame myself again
Comme je m'en veux encore
Wondering what I did
M'inquietant sur ce que j'ai pu dire
You tell me that you still might care for me
Tu dis que tu t'inquiete toujours pour moi
You say you're just confused
Tu dis que tu es juste confus
But that's really no excuse
Mais tu n'as aucune excuse
You don't get sympathy
Tu n'aspire pas la sympathie
Cuz' I don't need this mindtrip,
Parce que je n'ai pas besoin de cette prise de tête,
I must be myself
Je dois être moi même
Must free myself from you
Me libérer de toi
And all you put me through
Et tout ce que tu as mis à travers moi

(Repeat Chorus)
Refrain

 
Publié par 5343 2 2 5 le 20 décembre 2004 à 17h28.
Modified (1999)
Chanteurs : Save Ferris
Albums : Modified

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000