Oh, Lady, Be Good! (Oh, Dame, Soyez Bonne!)
Listen to my tale of woe,
Ecoutez mon conte ennuyeux,
It's terribly sad but true,
C'est terriblement triste mais vrai,
All dressed up, no place to go
Tous se sont habillés, pas de place où aller
Each ev'ning I'm awf'ly blue.
Chaque soir j'ai le blues.
I must win some handsome guy
Je dois gagner un certain beau gars,
Can't go on like this,
Cela Ne peut pas continuer comme ceci,
I could blossom out I know,
Je pourrais fleurir dehors je sais,
With somebody just like you. so...
Avec quelqu'un juste comme toi, donc
Oh, sweet and lovely lady, be good
Oh douce et belle dame, soyez bonne
Oh, lady, be good to me
Oh, dame, soyez bonne pour moi
I am so awf'ly misunderstood
Je suis affreusement incomprise
So lady, be good to me
Donc dame, soyez bonne pour moi
Oh, please have some pity
Oh, s'il vous plait ayez un peu de pitié
I'm all alone in this big city
Je suis toute seule dans cette grande ville
I tell you I'm just a lonesome babe in the wood,
Je vous dis que je suis juste un bébé seul dans le bois
So lady be good to me.
Donc dame soyez bonne pour moi.
Oh, please have some pity
Oh s'il vous plait ayez un peu de pitié
I'm all alone in this big city
Je suis toute seule dans cette grande ville
I tell you I'm just a lonesome babe in the wood,
Je vous dis que je suis juste un bébé seul dans le bois
So lady be good to me.
Donc dame soyez bonne pour moi.
Oh lady be good to me
Donc dame soyez bonne pour moi.
Il y a plusieurs versions de cette chanson et je vous ai traduis celle de l'album mais ne vous etonnez pas si vous voyez d'autres fomes de cette song sur le net
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment