Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Ascent Of Man» par REM

The Ascent Of Man (L'ascension De L'homme)

So hesitation pulled me back
Tellement d'hésitations me rattachent au passé
I'm stronger when I don't attract
Je suis plus fort quand je n'attire pas
In your eyes I'm a lamb without a rack
Dans tes yeux, je suis un agneau sans casier
And I am getting confused
Et je deviens désorienté
I'm a cactus trying to be a canoe
Je suis un cactus essayant d'être un canoë
As you pan for ore
Comme tu filtres pour le minerai
In the desert, floored
Dans le désert, dans le sol
I say to you
Je te dis

That I could never imagine a place so beautiful
Que je n'aurais jamais pu immaginer un endroit si merveilleux
I could never steal your gold away.
Je n'aurais jamais pu voler ton or.

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah...
Ouais ouais ouais ouais ouais ouais...

[I try to walk like a big wham bam
[J'essaie de courir comme un grand wham bam
I came across like a battering ram
Je fonce dans le tas comme un bélier
I try to float like a telegram sam
J'essaie de flotter comme un télégramme
I'm trying to divine you. ]
J'essaie de te rendre divine. ]

My book is called "The Ascent Of Man"
Mon livre s'appelle ''L'Ascension De L'Homme''
I marked your chapter with a catamaran
J'ai marqué ton chapitre avec un catamaran
The accent's off
L'accent au loin
But I am what I am
Mais je suis ce que je suis

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah...
Ouais ouais ouais ouais ouais ouais...

[I try to walk like a big wham bam
[J'essaie de courir comme un grand wham bam
I came across like a battering ram
Je fonce dans le tas comme un bélier
I try to float like a telegram sam
J'essaie de flotter comme un télégramme
I'm trying to divine you. ]
J'essaie de te rendre divine. ]

I looked for you, it's my last grandstand
Je te cherchais, c'est ma dernière tribune
A motorscootered goat legged pan
Une moto scooter laissa comme trace
Figure eighteen in quicksand...
Le chiffre 18 dans le sable...

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah...
Ouais ouais ouais ouais ouais ouais...

[I try to walk like a big wham bam
[J'essaie de courir comme un grand wham bam
I try to float like a telegram sam
J'essaie de flotter comme un télégramme
I came across like a battering ram
Je fonce dans le tas comme un bélier
I'm trying to divine you. ]
J'essaie de te rendre divine. ]

[I try to walk like a big wham bam
[J'essaie de courir comme un grand wham bam
I try to float like a telegram sam
J'essaie de flotter comme un télégramme
I came across like a battering ram
Je fonce dans le tas comme un bélier
I'm trying to divine you. ]
J'essaie de te rendre divine. ]

So hesitation pulled me back
Tellement d'hésitations me rattachent au passé
I'm so in love I don't attract
Je suis tellement amoureux que je n'attire plus
And with my hands tied I won't crack
Et avec mes mains fortes, je ne vais pas craquer
['Cause in my mind I called you back. ]
[Parce que dans mon esprit, je te rappelle]

 
Publié par 13537 4 4 6 le 6 avril 2006 à 22h57.
Around The Sun (2004)
Chanteurs : REM

Voir la vidéo de «The Ascent Of Man»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

~¤ PoUpInEtTe ¤~ Il y a 20 an(s) 3 mois à 11:14
8856 3 4 6 ~¤ PoUpInEtTe ¤~ Site web looool moi j'aime bien ta remarque :-D :-D :-P
~¤ PoUpInEtTe ¤~ Il y a 20 an(s) 3 mois à 11:21
8856 3 4 6 ~¤ PoUpInEtTe ¤~ Site web rien ca me fait la facon dont tu l'as dit. c tt !! rho lalala !! ;-) :-P
Bliss Il y a 19 an(s) 11 mois à 21:18
5368 2 2 5 Bliss eh ben , ça filosophe un max ici !!! ;-)
Caractères restants : 1000