Chasing Shadows (Chassant Les Ombres)
I have been sailing across the oceans
J'ai navigué à travers les océans
Flying across the blue sky
Voler à travers le ciel bleu
Without never finding the answer
Sans jamais trouver la réponse
The answer to the question why
La réponse à la question pourquoi
Just when you think you reach it, it's gone
Juste quand tu penses que tu va l'atteindre elle s'en va
Chasing shadows, chasing shadows
Chassant les ombres, chassant les ombres
Chasing shadows, all your life
Chassant les ombres, toute ta vie
Chasing shadows, chasing shadows
Chassant les ombres, chassant les ombres
Chasing shadows, all your life
Chassant les ombres, toute ta vie
Harder you try to fix things in your life
Plus dur, tu essayes de te fixer des choses dans ta vie
Faster you know it's in vain
Mais plus vite, tu c'est que c'est en vain
Searching for loving from strangest places
Recherchant l'amour de ces lieux etranges
Nothing is left but the pain
Rien n'est partit exepté la douleur
Chasing shadows, chasing shadows
Chassant les ombres, chassant les ombres
Chasing shadows, all your life
Chassant les ombres, toute ta vie
Chasing shadows, chasing shadows
Chassant les ombres, chassant les ombres
Chasing shadows, all your life
Chassant les ombres, toute ta vie
Chasing shadows, chasing shadows
Chassant les ombres, chassant les ombres
Chasing shadows, all your life
Chassant les ombres, toute ta vie
Chasing shadows, chasing shadows
Chassant les ombres, chassant les ombres
Chasing shadows, all your life
Chassant les ombres, toute ta vie
Vos commentaires
C'est rare de voir ce morceau
Allez, plus que Distant Skies et je suis content :-)