Dámelo (Donne Le Moi)
Hey
Eh
Sí
Oui
Tú
Toi
Sí sí Tú
Oui oui toi
La que está ahi
Celle qui est là
Escucha
Ecoute
Qué tengo que hacer para tener
Que dois-je faire pour avoir
En mi labios esos tus labiecitos bonitos
Sur me lèvres tes jolies lèvres
Qué tengo que hacer para tener
Que dois-je faire pour avoir
De tu sabor un poquito
Un peu de ta saveur
Qué tengo que hacer para tener
Que dois-je faire pour avoir
En mis manos ese tu cuerpecito bonito
Dans mes mains ton joli corps
Qué tengo que hacer para tener
Que dois-je faire pour avoir
De tu sabor un poquito
Un peu de ta saveur
[Copla]
[Couplet]
Esta noche yo te quiero conocer
Cette nuit moi je veux te connaître
Y estoy seguro de que tú también
Et je suis sûr que toi aussi
Esta noche a mí me quieres conocer
Cette nuit tu veux me connaître
Así que ya no hay tiempo que perder
Ainsi qu'il n'y a plus de temps à perdre
Qué tengo que hacer para sentir
Que dois-je faire pour sentir
Entre mis piernas el roce de tus piernas divinas
Entre mes jambes le frôlement de tes jambes divines
Qué tengo que hacer para sentir
Que dois-je faire pour sentir
De tú olor un poquito
Un peu de ton odeur
Qué tengo que hacer para llegar
Que dois-je faire pour arriver
Hasta la magia que ocultas en tu selva divina
Jusqu'à la magie que tu caches dans ta forêt divine
Qué tengo que hacer para llegar
Que dois-je faire pour arriver
A mi lugar favorito
A mon endroit favori
[Copla]
[Couplet]
[Estribillo]
[Refrain]
Tú ya sabes lo que quiero
Toi tu sais déjà ce que je veux
Dámelo dámelo dame lo que quiero
Donne le moi donne le moi donne moi ce que je veux
Mira nena soy sincero
Regarde bébé je suis sincère
Dámelo dámelo dame lo que quiero
Donne le moi donne le moi donne moi ce que je veux
Sin excusas ni rodeos
Sans excuses ni détours
Dámelo dámelo dame lo que quiero
Donne le moi donne le moi donne moi ce que je veux
Eso es todo lo que quiero
Ceci est tout ce que je veux
Dámelo dámelo dame lo que quiero
Donne le moi donne le moi donne moi ce que je veux
Hola que tal
Salut ça va
Nena como estas
Bébé comment vas tu
Me llamo Juan y tú…
Je m'appelle Juan et toi…
De donde eres donde vives
D'où es tu où vis tu
Trabajas o estudias
Tu travailles ou tu étudies
Viniste sola o viniste con tu novio
Tu es venu seule ou tu es venu avec ton fiancé
Ah que no
Ah non
No tienes novio
Tu n'as pas de fiancé
Ah que bien
Ah c'est bien
Eso me suena a mi mucho mejor
Ceci me sonne beaucoup mieux
Por qué no vamos entonces a bailar
Pourquoi n'allons nous pas danser alors
Perdón mejor debo decir primero
Pardon c'est mieux que je te dise en premier
"Que quieres tomar"
"Que veux tu boire"
[Estribillo X 3]
[Refrain X 3]
Vos commentaires