Glamorous Indie Rock And Roll (Rock 'n' Roll Indépendant)
Glamorous
Prestigieux
Indie rock'n'roll is what I want
Le rock 'n' roll indépendant est ce que je veux
It's in my soul, it's what I need
C'est dans mon âme, c'est ce dont j'ai besoin
Indie rock'n'roll, it's time
Le rock 'n' roll indépendant, c'est l'heure
Two of us
Deux d'entre nous
Flipping through a thrift store magazine
Feuilletant le magazine d'une friperie
She plays the drums, I'm on tambourine
Elle joue les batteries, je suis sur le tambourin
Bet your, your bottom dollar on me
Parie le tien, ton dollar sur moi
It's Indie rock'n'roll for me
C'est le rock 'n' roll Indépendant pour moi
It's Indie rock'n'roll for me
C'est le rock 'n' roll Indépendant pour moi
It's all I need
Il est tout ce que j'ai besoin
It's Indie rock'n'roll for me
C'est le rock 'n' roll Indépendant pour moi
In a clutch
Dans une étreinte
I'm talking every word for all the boys
Je dis ces mots pour tous les garçons
Electric girls with worn down toys
Les filles électriques avec leur jouets usés
Make it up, break it up, what do you care
S'embrassant, se quittant, de quoi te soucis-tu
Oh what do you care ?
Oh de quoi te soucis-tu ?
I take my twist with a shout
Je prends mon virage avec un cri
A coffee shop with a cause, then I'll freak you out
Un café pour la cause, alors je veux ta fantaisie
No sex, no drugs, no life, no love
Pas de sexe, pas de drogue, pas de vie, pas d' amour
When it comes to today
Quand il vient à aujourd'hui
Stay if you wanna love me, stay
Reste si tu veux m'aimer, reste
Oh don't be shy, let's cause a scene
Oh ne sois pas timide, causons une scène
Like lovers do on silver screens
Comme des amants font sur des écrans d'argent
Let's make it yeah, we'll cause a scene
Faisons ouais, nous causerons une scène
It's Indie rock'n'roll for me
C'est le rock 'n' roll Indépendant pour moi
It's Indie rock'n'roll for me
C'est le rock 'n' roll Indépendant pour moi
It's all I need
Il est tout ce que j'ai besoin
It's Indie rock'n'roll for me
C'est le rock 'n' roll Indépendant pour moi
In a clutch
Dans une étreinte
I'm talking every word for all the boys
Je dis ces mots pour tous les garçons
It's Indie rock'n'roll for me
C'est le rock 'n' roll Indépendant pour moi
It's all I need
Il est tout ce que j'ai besoin
Makin' up, breakin' up, what do you care
S'embrassant, se quittant, de quoi te soucis-tu
What do you care ?
De quoi te soucis-tu ?
It's Indie rock'n'roll for me
C'est le rock 'n' roll Indépendant pour moi
Two of us
Deux d'entre nous
Flipping through a thrift store magazine
Feuilletant le magazine d'une friperie
It's Indie rock'n'roll for me
C'est le rock 'n' roll Indépendant pour moi
It's all I need
Il est tout ce que j'ai besoin
Makin' up, breakin' up, what do you care
S'embrassant, se quittant, de quoi te soucis-tu
What do you care ?
De quoi te soucis-tu ?
It's Indie rock'n'roll for me
C'est le rock 'n' roll Indépendant pour moi
Vos commentaires
<3