Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Bella Stronza» par Marco Masini

Bella Stronza
Belle Sal*pe

Bella stronza,
Belle sal*pe
Che hai distrutto
Qui a détruit
Tutti i sogni della donna
Tous les rêves de la femme
Che ho tradito
Que j'ai trahie
Che mi hai fatto fare a pugni
Qui m'a amené à donner des poings
Con il mio migliore amico
À mon meilleur ami
E ora mentre vado a fondo
Et maintenant que je touche le fond
Tu mi dici sorridendo
Tu me dis en souriant
"Ne ho abbastanza".
"J'en ai assez"

Bella stronza,
Belle sal*pe
Che ti fai vedere in giro
Qui se montre partout
Per alberghi e ristoranti
Dans les hôtels et les restaurants
Con il culo sul ferrari
Avec son cul sur la Ferrari
Di quell'essere arrogante
De cet être arrogant
Non lo sai che i miliardari
Tu ne sais pas que les milliardaires
Anche ai loro sentimenti danno un prezzo ?
Donnent aussi un prix à leurs sentiments ?
Il disprezzo.
Le mépris
Perchè forse io ti ho dato troppo amore
Peut-être que je t'ai donné trop d'amour
Bella stronza che sorridi di rancore !
Belle sal*pe qui sourit de rancœur !

Ma se Dio ti ha fatto bella
Mais si Dieu t'a fait belle
Come il cielo come il mare
Comme le ciel, comme la mer
A che cosa ti ribelli
Contre quoi te rebelles-tu
Di chi ti vuoi vendicare
De qui veux-tu te venger
Ma se Dio ti ha fatto bella
Mais si Dieu t'a fait belle
Più del sole e della luna
Plus que le soleil et la lune
Perchè non scappiamo insieme?
Pourquoi ne partons-nous pas ensemble?
Non lo senti questo mondo come puzza.
Tu ne sens pas la puanteur de ce monde
Ma se Dio ti ha fatto bella
Mais si Dieu t'a fait belle
Come un ramo di ciliegio
Comme une branche de cerisier
Tu non puoi amare un tarlo
Tu ne peux pas aimer un ver à bois
Tu commetti un sacrilegio.
Tu commets un sacrilège.
E ogni volta che ti spogli
Et chaque fois que tu te déshabilles
Non lo senti il freddo dentro ?
Tu ne sens pas ce froid intérieur ?
Quando lui ti paga i conti
Et quand il te paye tes additions
Non lo senti l'imbarazzo del silenzio ?
Tu ne sens pas l'embarras du silence ?

Perchè sei bella bella
Pourquoi es-tu belle, belle
Bella stronza !
Toi, belle garce !
Che hai chiamato
Qui as appelé
La volante quella notte
La gendarmerie cette nuit là
E volevi farmi mettere in manette
Tu voulais me faire menotter
Solo perchè avevo perso la pazienza
Juste parce que j'avais perdu patience
La speranza, si...
L'espoir, plutôt

Bella stronza,
Belle sal*pe
Ti ricordi
Tu te souviens
Quando con i primi soldi
Quand avec mon premier argent
Ti ho comprato quella spilla
Je t'ai achetée cette broche
Che t'illuminava il viso
Qui illuminait ton visage ?
E ti chimavo la "mia stella",
Et je t'ai appelée "mon étoile"
Quegli attachi all'improvviso
Ces attaques soudaines
Che avevamo noi di sesso e tenerezza.
De sexe et de tendresse que nous avons eues

Bella stronza, si...
Belle garce, oui...
Perchè forse io ti ho dato troppo amore
Peut-être que je t'ai donné trop d'amour
Bella stronza che sorridi di rancore !
Belle sal*pe souriante de rancoeur !
Ma se Dio ti ha fatto bella
Mais si Dieu t'a fait belle
Come il cielo come il mare
Comme le ciel comme la mer
A che cosa ti ribelli ?
Contre quoi te rebelles-tu ?
Di chi ti vuoi vendicare ?
De qui veux-tu te venger ?
Ma se Dio ti ha fatto bella
Mais si Dieu t'a fait belle
Più del sole e della luna
Plus que le soleil et la lune
Esci dai tuoi pantaloni
Sors de tes pantalons
Mi accontento come un cane
Je me contente comme un chien
Degli avanzi
De tes restes
Perchè sei bella bella bella
Car tu es belle belle belle
Mi verrebbe di strapparti quei
J'ai envie de t'arracher ces
Vestiti da puttana
Vêtements de p*tain
E tenerti a gambe aperte fin che viene domattina
Et te tenir les cuisses ouvertes jusqu'au petit matin
Ma di questo nostro amore
Mais de notre amour
Così tenero e pulito
Si tendre et propre
Non mi resterebbe altro
Il ne me restera rien d'autre
Che un lunghissimo minuto
Qu'une très longue minute
Di violenza
De violence

... e allora ti saluto, bella stronza !
... donc je te salue, belle sal*pe !

 
Publié par 6054 2 3 5 le 11 décembre 2004 à 16h51.
Il Cielo Della Vergine (1997)
Chanteurs : Marco Masini

Voir la vidéo de «Bella Stronza»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Sweetsummersweat Il y a 19 an(s) 8 mois à 18:06
6064 2 3 5 Sweetsummersweat Site web :-\ j'adore cette chanson elle est vraiment trop belle...Bon, il ya quand même des petites fautes de traduction (par exemple c'est "la femme que j'ai trahie" et pas "que j'ai traduite" mais bon globalement c'est cool... 8-D
m8be2morrow Il y a 19 an(s) 2 mois à 12:41
5358 2 2 5 m8be2morrow magnifique... tout simplement... :'-)
Mlle.Nothing Il y a 14 an(s) 2 mois à 19:46
5270 2 2 4 Mlle.Nothing Cet homme est tout bonnement un poète.
On ne peut qu'adorer... :'D
Caractères restants : 1000