Moonskin (Peau-de-lune)
(En)chained to a shadow of the past
(En)chaîné à une ombre du passé
He walks the path of life
Il parcoure le chemin de la vie
Following the same quest, like a ghost
Suivant la même quête, comme un fantôme
Silly lover, silly romance, how pathetic !
Amoureux ridicule, romance ridicule, tellement pitoyable !
Constant, permanent, disenchantment
Désenchantement constant, permanent
She will be called Moonskin
Elle s'appellera Peau-de-Lune
And she will have the beauty of the marble
Et elle aura la beauté du marbre
Hair dancing like flames
Les cheveux dansant comme des flammes
Around her snow-white shape
Autour de sa silhouette blanche comme neige
(En)chained to the Venus spell
(En)chaîné au charme de Vénus
He left the reason behind
Il a perdu la raison
Defiling the garden
Profanant le jardin
Forcing the passage
Forçant le passage
Going to the bottom
Allant au fond
To steal the end
Pour voler la fin
To shake, to shake death's hand
Pour serrer, serrer la main de la mort
Once again illusion fades away, once again he's falling
Une fois de plus l'illusion disparaît, une fois de plus il tombe
As the milky stream of life goes dying
Comme le flot laiteux de la vie va mourir
She was called Moonskin
Elle s'appelait Peau-de-Lune
Now she's no more but a round bright sphere
Maintenant elle n'est rien de plus qu'une sphère brillante
In his night
Dans sa, nuit
Floating in a timeless place
Flottant dans un lieu intemporel
(En)chained to a shadow of the past
(En)chaîné à une ombre du passé
He walks the path of life
Il parcoure le chemin de la vie
Carrying that old story like a cross
Portant cette vieille histoire comme une croix
On which he will, on which he may
Sur laquelle il veut, sur laquelle il peut
Nail another star...
Clouer une autre étoile…
Vos commentaires