Si Nos Dejan (S'il Nous Laisse)
Si nos dejan, nos vamos a querer toda la vida.
S'il nous laisse, nous allons nous aimer toute la vie.
Si nos dejan, nos vamos a vivir a un mundo nuevo.
S'il nous laisse, nous allons vivre dans un monde nouveau.
Yo creo, podemos ver un nuevo amanecer, de un nuevo día.
Je pense, nous pouvons voir un nouveau lever du jour
Yo pienso, que tu y yo podemos ser felices todavía.
Je pense, que toi et moi pouvons etre heureux encore
Si nos dejan, buscamos un rincón cerca del cielo.
S'il nous laisse, nous cherchons un coin pres du ciel,
Si nos dejan, haremos de las nubes terciopelo.
S'il nous laisse, nous ferons des nuages du velours
Y ahí, juntitos los dos, cerquita de Dios, será lo que soñamos.
Et la bàs, ensemble les deux, pres de Dieu, sera ce dont on a revé.
Si nos dejan, te llevo de la mano, corazón, y nos vamos.
S'il nous laisse, je te porte de la main, coeur, et nous nous allons.
Yo creo, podemos ver un nuevo amanecer, de un nuevo día.
Je pense, nous pouvons voir un nouveau lever du jour
Yo pienso, que tu y yo podemos ser felices todavía.
Je pense, que toi et moi pouvons etre heureux encore
Si nos dejan, buscamos un rincón cerca del cielo.
S'il nous laisse, nous cherchons un coin pres du ciel,
Si nos dejan, haremos de las nubes terciopelo.
S'il nous laisse, nous ferons des nuages du velours.
Y ahí, juntitos los dos, cerquita de Dios, será lo que soñamos.
Et la bàs, ensemble les deux, pres de Dieu, sera ce dont on a revé.
Si nos dejan, te llevo de la mano, corazón, y nos vamos.
S'il nous laisse, je te porte de la main, coeur, et nous nous allons.
Si nos dejan, de todo lo demás nos olvidamos.
S'il nous laisse, de tout le reste nous nous oublions.
Si nos dejan.
S'il nous laisse.
Vos commentaires
ben cette chanson est tre belle et j'espere kelle vous plaira autant q'elle me plait!
bisss chao!! 8-D :-)