Invisible (Invisible)
Call us little dolls
Apelle mous petites poupées
Nothing more than animals
Rien de plus que des animaux
Still under control
Toujours sous controle
Are waiting the invisible
Atendant l'insvisible
Under the invisible
Sous l'invisible
Under
Sous
Under the invisible
Sous l'invisible
Unknow future
Futur inconnu
Life is a pleasure
La vie est un plaisir
Stuck in a shelter
Enfermé dans un abri
4. 3. 2. 1 Fire
4. 3. 2. 1 Feu
Under the invisible X3
Sous l'invisible X3
And the lab coast landing
Et le palier du labo côtier
Remember the day
Rapelle toi le jour
When your wife told you
Ou ta femme t'a dit
That you had changed
Que tu avais changé
Spots on your skin
Des boutons sur ta peau
Fear in my eyes
La peur dans mes yeux
Years, years
Des années, des années
You spent years
Tu a passé des années
Working on the bomb
A travailler sur la bombe
And people are proud
Et les gens sont fiers
Of their nation
De leur nation
When victims are easily found
Quand les victimes sont trouvées facilement
France is a powerfull nation
La france est une nation puissante
Call us little dolls
Apelle nous petites poupées
Nothing more than animals
Rien de plus que des animaux
Still under control
Toujours sous controle
Are waiting the invisible
Atendant l'insvisible
Under the invisible
Sous l'invisible
Under
Sous
Under the invisible
Sous l'invisible
4. 3. 2. 1
4. 3. 2. 1
4. 3. 2. 1 Fire
4. 3. 2. 1 Feu
Vos commentaires