Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Roses Are Red» par Jessica Harp

Roses Are Red (Les Roses Sont Rouges)

Roses are red and violets are blue
Les roses sont rouges et les violettes sont bleues
Will you be happy if I say I love you ?
Seras-tu heureux si je te dis je t'aime ?
Sugar is sweet and baby you are too
Le sucre est doux et bébé toi aussi
I'm going crazy, what can I do ?
Je deviens folle, que puis-je faire ?

Do you remember that time, remember that place ?
Te souviens-tu de cette fois, de cet endroit ?
Just you and me, oh yeah, and our dates
Juste toi et moi, ah ouais, et nos petits copains
Well, it was then that I knew I felt those feelings again
Et bien, c'est là que j'ai su que je ressentais à nouveau ces sentiments
Just like I did, way back when
Exactement comme auparavant, il y a longtemps lorsque

If I tell you that I love you, will you love me back ?
Si je te dis que je t'aime, m'aimeras-tu en retour ?
Well, honey you used to, yeah, I remember that
Et bien, chéri tu en avais l'habitude, ouais, je m'en rappelle

[Chorus]
[Refrain]
Well I am yours and babe I wish you were mine
Et bien je t'appartiens et bébé si seulement tu m'appartenais
But the moment's just seeming to slip on by
Mais j'ai l'impression que le moment m'échappe
I wish I could stop it, put a hold on time
J'aimerais pouvoir le stopper, arrêter le temps
And tell you everything that I feel inside
Et te dire tout ce que je ressens à l'intérieur
Of me
De moi

Would you like a cup of coffee, would you like to go out ?
Veux-tu une tasse de café, veux-tu sortir ?
Try not to have a single doubt
Essaie de ne pas douter un seul moment
That we could go back to how it used to be
Que l'on ne puisse être comme avant
When I loved you and honey, you loved me
Lorsque je t'aimais et chéri, tu m'aimais

Then you'd hold my hand and whisper in my ear
Puis tu me tiendrais la main et murmurerais à mon oreille
And I'd start to laugh, and you'd dry my tears
Je commencerais à rire, et tu sécherais mes larmes
You'd say, “Honey, don't worry, we've got each other again”
Tu dirais : “Chéri, ne t'inquiète pas, nous sommes de nouveau ensemble”
And we can be so much more than friends
Et nous pourrions être bien plus qu'amis

If I tell you that I love you, will you hold me tight ?
Si je te disais que je t'aime, m'aimeras-tu en retour ?
And tell me everything is gonna be alright ?
Me diras-tu que tout va bien se passer ?

[Chorus] (2x)
[Refrain] (2x)

If I tell you that I love you, will you love me back
Si je te dis que je t'aime, m'aimeras-tu en retour ?
Well honey, you used to, yeah, I remember that
Et bien, chéri tu en avais l'habitude, ouais, je m'en rappelle

[Chorus] (2x)
[Refrain] (2x)

 
Publié par 8637 3 3 5 le 10 décembre 2004 à 18h41.
Jessica Harp
Chanteurs : Jessica Harp
Albums : Preface

Voir la vidéo de «Roses Are Red»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aswinning_11 Il y a 20 an(s) 2 mois à 17:23
8637 3 3 5 Aswinning_11 elle vient de former le groupe wreckers avec michelle branch, lol
bb angel Il y a 19 an(s) 10 mois à 10:05
5274 2 2 4 bb angel Site web Chanson magnifique, je l'adore
Merci pour la trad!! :-°
Caractères restants : 1000