Shine (Brille)
I never really feel quite right
Je ne me sens jamais vraiment bien
I don't know why
Je ne sais pas pourquoi
All I know is there's something wrong
Tout ce que je sais est quelque chose de faux
Every time I look at you
Chaque fois que je te regarde
You seem so alive
Tu parais si vivante
Tell me how do you do it
Dis moi comment tu le fais
Walk me through it
Passe moi à travers
I'm following every footstep
Je suis chaque traces de pas
Baby on your own you take a cautious step
Chérie sur toi même, tu prends un pas prudent
Do you wanna give it up ?
Veux-tu abandonner ?
But all I want
Mais tout ce que je veux
Is for you to SHINE
C'est que tu BRILLE
Shine down on me
Brille en dessous de moi
Shine on this life that's burning out
Brille sur cette vie qui brûle
I say a lot of things sometimes
Je dis beaucoup de choses parfois
That don't come out right
Qui ne sortent pas bien
And I act like I don't know why
Et je joue celui qui ne sait pas
I guess a reaction is all I was looking for
Je devine une réaction, c'est tout ce que je cherchais
You looked through me
Tu regarde à travers moi
You really knew me like
Tu m'a vraiment connu comme
No one has EVER looked before
Personne ne m'a JAMAIS vu avant
Baby on your own you take a cautious step
Chérie sur toi même, tu prends un pas prudent
Do you wanna give it up ?
Veux-tu abandonner ?
But all I want
Mais tout ce que je veux
Is for you to SHINE
C'est que tu BRILLE
Shine down on me
Brille en dessous de moi
Shine on this life that's burning out
Brille sur cette vie qui brûle
I know, I know, girl you got something
Je sais, je sais, chérie tu as quelque chose
SHINE
BRILLE
(shine it on to me)
(Brille sur moi)
Shine down on me
Brille en dessous de moi
(I wanna feel it)
(Je veux le sentir)
Shine on this life that's burning out
Brille sur cette vie qui brûle
Baby on your own you take a cautious step
Chérie sur toi même, tu prends un pas prudent
Do you wanna give it up ?
Veux-tu abandonner ?
But all I want
Mais tout ce que je veux
Is for you to SHINE
C'est que tu BRILLE
Shine down on me
Brille en dessous de moi
(just show me something)
(Ne me montre qu'une chose)
Shine on this life that's burning out
Brille sur cette vie qui brûle
(you give me something that I never know)
(Tu me donne quelque chose que je n'ai jamais connu)
Shine
Brille
(it gonna kill me if you give something away)
(Ca me tuera si tu jette cette chose au loin)
Shine yeaaah
Ouuui brille
(I wanna know what's going on your mind)
(Je veux savoir ce que tu as en tête)
Shine on this life that's burning out
Brille sur cette vie qui brûle
Vos commentaires
Ca c'est le générique de fin de l'anime, interprété par Mr. Big ( c'est sûr que c'est ça, c'est écrit dans le générique)
Mnt p-t que c'est un groupe qui a repris le même nom ...
vive hellsing ! en plus cette zic en géniale :-°