Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Refugio De Amor (feat. Gisela)» par David Bustamante

Refugio De Amor (feat. Gisela) (Refuge D' Amour)

Toda mi vida soñaba
Toute ma vie j'ai rêvé
Poder encontrarte
De pouvoir te rencontrer,
Y entre tus brazos
Et entre tes bras
Suave y despacio entregarme.
Je me glisse et me donne lentement.

Mi noche la iluminó
Ma nuit a illuminé
La luz de tu amor.
La lumière de ton amour.
A tu lado me siento ser yo.
A tes côtés je me sens être enfin moi.

Tu corazón
Ton coeur
Es el hogar de mis sueños
C'est la maison de mes rêves
Donde me pierdo y me encuentro
Où je peux me perdre et me trouver,
Es mi refugio de amor.
C'est mon refuge d'amour.

Tu corazón
Ton coeur
Es donde yo vivo y muero.
Est où je vis, où je meurs.
Me haces sentir tan completo,
Tu me fais sentir tant de choses,
Vibramos al mismo latir...
Nous vibrons au même battement du...

Corazón
Coeur
Corazón
Coeur

Es en la luz de tus ojos
C'est dans la lumière de tes yeux,
Que llego a encontrar mi paz.
Que j'arrive à trouver la paix intérieur.
Sólo a tu lado no existe ni tiempo
A tes côtés, seul, il n'existe ni temps,
Ni espacio.
Ni espace.
Por donde quiera que estés.
Je vais là ou tu vas,
Uhhhhhh.
Uhhhhhh
Contigo estaré
Avec toi je serais.
Te he buscado por cada rincón.
Je t'ai cherché à chaque coin.

Ahhhhhhhhh.
Ahhhhhhhhh.

Tu corazón
Ton coeur
Es el hogar de mis sueños
C'est la maison de mes rêves
Donde me pierdo y me encuentro
Où je peux me perdre et me trouver,
Es mi refugio de amor.
C'est mon refuge d'amour.

Tu corazón
Ton coeur
Es donde yo vivo y muero
Est où je vis, où je meurs.
Me haces sentir tan completo
Tu me fais sentir tant de choses,
Vibramos al mismo latir...
Nous vibrons au même battement du...

Corazón
Coeur
Corazón
Coeur

Ven y baila conmigo.
Viens et danse avec moi.

Siempre estaré a tu lado mi reina.
Je serai toujours à tes côtés en tant que reine.

Eres tú mi inspiración, contigo bailo yo.
Tu es mon inspiration, avec toi je danse.

Ahhhhhhhhhhh.
Ahhhhhhhhhhh.

Tú serás mi hogar refugio,
Tu seras mon lieu de refuge,

De mi amor.
De mon amour.

Tu corazón
Ton coeur
Es el hogar de mis sueños
C'est la maison de mes rêves
Donde me pierdo y me encuentro
Où je peux me perdre et me trouver,
Es mi refugio de amor.
C'est mon refuge d'amour.

Corazón,
Coeur,
Mi corazón.
Mon coeur.

Uhhhhhhh.
Uhhhhhhh.

 
Publié par 14778 3 4 7 le 6 décembre 2004 à 18h41.
David Bustamante
Chanteurs : David Bustamante

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000