15 Minutes (Quart D'heure)
Through all the things I never said and did
A travers toutes les choses que je n'ai jamais ni dites ni faites
Through memories and passageways I'd long
A travers les souvenirs et les couloirs que j'ai longtemps
Since hid
Cachés
One ordinary life is somehow changed
D'une certaine façon une vie ordinaire a changé
I can't explain
Je ne peux pas l'expliquer
For all the wounds, the longing scars and pain
Pour chacune des blessures, cicatrices et douleur
There's a picture of a broken dream
Il y a une photo d'un rêve brisé
Somehow re-framed
D'une certaine manière refaçonné
One ordinary life somehow exchanged
D'une certaine façon une vie ordinaire a été échangée
I'm born again
Je renais
Don't understand
Je ne comprends pas
CHORUS
[Refrain]
It shoud've been me left standin' out in the
Il aurait du me laisser sous
Pourin' rain
La pluie torrentielle
All of my hopes and dreams burned up in a
Tous mes espoirs et mes rêves ont brûlé dans
Burst of flame
Une rafale de flamme
And it should have been a once in a lifetime
Et il aurait du arrivé une fois dans la vie
I'm still here wondering why
Je me demande encore pourquoi
And here you come again
Et tu reviens à nouveau ici
Now looking back through time and space
Je regarde maintenant en arrière dans le temps, l'espace et dans
And dreams
Les rêves
The image of your love and grace I've
Et c'est ton image et ta grâce que
Often seen
Je vois souvent
And knowning now what I could not know then
Et je sais maintenant que ce que je ne pouvais pas savoir
This was your plan
Faisait parti de ton plan
And still sometimes I bow my head in shame
Et parfois, j'incline encore ma tête, honteuse
Desperate in my longing just to speak
Desesperée par le temps que je met juste avant de pouvoir prononcer
Your name
Ton nom
And finally I'm resolved to simply trust you
Et finalement je me résoud simplement à te faire confiance
And here you come again
Et tu reviens à nouveau ici
I just don't understand
Je ne comprends juste pas pourquoi
CHORUS
[Refrain]
It could've been me left out there
Il aurait pu me laisser ici
Wandering aimlessly
Errant sans but
Running here, running there, with no
Courant ici et là sans
Place to be
Un endroit où aller
And I should have been a one-hit wonder
J'aurai pu chanté un tube,
15 minutes of fame
Avoir mon quart d'heure de gloire
With nothin' gained and nothin' left to lose
Sans rien avoir à gagner et sans rien avoir à perdre
My only chance was you
Ma seule chance c'était toi
And here you come again
Et tu reviens ici à nouveau
Vos commentaires