Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Just Getting Older» par Oasis

Just Getting Older (Juste En Train De Vieillir)

It's nine o'clock
Il est neuf heure
I'm getting tired
Je commence à être fatigué
I'm sick of all my records
Je suis malade de touts mes disques
And the clothes I bought today
Et des habits que j'ai achetés aujourd'hui.
Am I cracking up
Suis-je en train de m'écraser
Or just getting older ?
Ou juste de vieillir ?

Staying in
Je reste là
I can't be bothered
Je ne peux pas être dérangé
Making conversation
Faisant la conversation
With the friends that I don't know
Avec un ami que je ne connais pas
Am I cracking up
Suis-je en train de m'écraser
Or just getting older ?
Ou juste de vieillir ?

And I bet that this is how life
Et j'ai parié sur comment la vie
Turns out when you're finally grown
Nous mettrait dehors lorsque nous aurions finalement grandis
And you know if this my life
Et tu sais, si c'est ma vie
Sit around all day on my own
Je reste assis tout les jour tout seul.

I'm halfway up to the bottom
Je suis à mi-chemin du fond
Of another bottle
D'une autre bouteille
Of my next best favourite friend
De mon prochain meilleur ami.
Am I cracking up
Suis-je en train de m'écraser
Or just getting older ?
Ou juste de vieillir ?

You're not cracking up
Tu n'es pas en train de t'écraser
You're just getting older
Tu es juste en train de vieillir
We're not cracking up
Nous ne sommes pas en train de nous écraser
We're just getting older
Nous sommes juste en train de vieillir.

 
Publié par 5352 2 2 5 le 6 décembre 2004 à 20h59.
The Hindu Times [Single]
Chanteurs : Oasis

Voir la vidéo de «Just Getting Older»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Oasis girl Il y a 20 an(s) 2 mois à 21:02
5352 2 2 5 Oasis girl Site web Salut ! Voilà c'est moi qui l'ai traduit , mais chu pas uen ptite english alors je pense que ya des fautes et que ma traduction est un peu du mota à mots ...donc si vou svaez des remarques n'hésiter pas !!!!!! Dites le moi !! et je corrigerais !!!
Gros bisoux a tous les fan d'Oasis !!
:'-)
oasisisgood Il y a 19 an(s) 4 mois à 02:48
5355 2 2 5 oasisisgood tro tro belle chanson une de leur meilleure ! merci pr la traduc ca evite dallere chercher ds le dico au moins.... :-D
Caractères restants : 1000