Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Que Corra La Voz» par Sergent Garcia

Que Corra La Voz (Que Court La Voix)

Llega, llega, llega, llega, llega ya !
Elle arrive, elle arrive, elle arrive, elle arrive, elle est là !
Ya viene, ye viene, ya viene,
Elle vient déjà, elle vient déjà, elle vient déjà,
Llega, llega, llega, llega, llega ya !
Elle arrive, elle arrive, elle arrive, elle arrive, elle est là !
Ven, ven mamacita ven, ven apuraté
Viens, viens petite viens, viens aproche-toi
Llega ya,
Elle est là,
Se siente en el ambiente
Elle s'asseoit dans l'ambiance
Llega ya ! !
Elle est là ! !
La peña esta caliente
La roche est chaude
Llega ya,
Elle est là,
Toca la campana compadre,
Joue la mélodie ami,
Ay tocala bien fuerte
Ay joue-la bien fort

Abre la puerta, abre la ventana,
Ouvre la porte, ouvre la fenètre,
Que se vayan las penas,
Que s'en aille les peines,
Que llegue la alegria,
Qu'arrive la joie,
Abre la puerta de tu corazon
Ouvre la porte de ton coeur
Que se vayan las penas con un viento de alegria
Que s'en aille les peines dans le vent de la joie
Si tu mama te pregunta quien fue el que vino anoche
Si ta mère te demande qui était celui qui était venu la nuit dernière
Dile que solo fue el viento que te trajo un rico gozo
Dis-lui que ce n'était juste que le vent qui ta ramené une jouissance extreme
Con el viento yo te traigo un poquito de mi amor
Avec le vent moi je te ramene un peu de mon amour
Alegria no me cierres tu la puerta.
De la joie ne me ferme pas la porte toi.

Que corra la voz que corra la noticia
Que court la voix que court la nouvelle
Que con la candela viene soplando un viento de alegria
Qu'avec la chandelle vienne soufler un vent de joie
Que corra, que corra ! !
Qu'elle court, qu'elle court ! !

Llega, llega, llega, llega, llega ya !
Elle arrive, elle arrive, elle arrive, elle arrive, elle est là !
Oye te estoy esperando delante de tu casa
Hé je t'attend devant ta maison
Llega, llega, llega, llega, llega ya !
Elle arrive, elle arrive, elle arrive, elle arrive, elle est là !
Ay mama tengo fiebre, no se lo que me pasa
Ay j'ai de la fièvre je ne sais pas ce qu'il m'arrive
Llega ya !
Elle est là !
No se si por el viento
Je ne sais pas si c'est par le vent
Llega ya ! !
Elle est là ! !
O si por la tormenta
Ou par la tourmente
Niña yo te quiero
Ma puce moi je t'aime
Ven conmigo pa' la fiesta
Viens avec moi pour la fête
Cantemos mi alma mientras podemos cantar
Nous chantons mon ame pendant que nous pouvons chanter (1)
Quien sabe mañana lo que puede pasar
Qui sait ce qu'il peut se passer demain
Si nosotros no cantamos dime quien va a cantar
Si nous nous ne chantons pas, dis-moi qui va chanter
Si nosotros no bailamos dime quien va a bailar
Si nous nous ne dansons pas, dis-moi qui va danser
Que cante conmigo el que quiere avanzar
Que chante avec moi celui qui veut avancer
Que cante conmigo la que quiere rumbiar
Que chante avec moi celle qui veut danser la rumba
Que canten conmigo los que quieren gozar
Que chantent avec moi ceux qui veulent se faire plaisir
Que con este ritmo que te traigo listo para luchar
Et qu'avec ce rythme que je te ramene tu soit pret pour lutter

(1) mi alma est un surnom affectif du style mon amour ou ma chérie...

 
Publié par 9166 3 4 6 le 13 décembre 2004 à 22h15.
La Semilla Escondida (2003)
Chanteurs : Sergent Garcia

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000