Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Rise And Shine (feat. Gwen Stefani)» par Poe

Rise And Shine (feat. Gwen Stefani) (Lève Toi Et Rayonne)

Aaaah...
Aaaah...

[intro-Kid] :
[intro-Un enfant]
Rise and shine, my baby.
Lève toi et rayonne, mon bébé
Tomorrow's here, won't you rise ?
Demain est déjà la, ne veux tu pa te lever
Rise and shine for me.
Lève toi et rayonne pour moi
Wipe away those tears and rise
Sèche toutes ces larmes et lève toi
And shine
Et rayonne

Shine for me
Rayonne pour moi

Little men I'm gonna sing you a lullaby
Petits mecs je vais vous chanter une berceuse
Oh yeah, won't you promise me ?
Oh yeah, tu me le promet ?
Little men I'm gonna sing you a lullaby
Petits mecs je vais vous chanter une berceuse
All right, yeah
C'est bien, yeah

I've seen tears in my mother's eyes
J'ai vu des larmes dans les yeux de ma mère
And I've felt anger in the working pace of my father's stride
Et j'ai ressenti de la haine
And I wonder why
Et je me demande pourquoi
Why all this time
Pourquoi pendant tout ce temps
I can't seem to open their eyes
Je n'ai pas réussi à leur ouvrir les yeux
To what I've got to give
Pour ce que j'ai à donner
So I keep it all inside
Alors je garde tout à l'intérieur

[Chorus]
[Refrain]
'Cause all I feel is love inside
Parce que tout ce que je ressens c'est de l'amour en moi
Every day
Chaque jour
And all I need is love inside
Et tout ce dont j'ai besoin c'est de l'amour en moi
So I can tears away and rise
Alors je peux tout arracher et me lever
Rise and shine
Lève toi et rayonne
Shine for me.
Rayonne pour moi

Little men I'm gonna sing you a lullaby
Petits mecs je vais vous chanter une berceuse
Oh yeah, won't you promise me ?
Oh yeah, tu me le promet ?
Little men I'm gonna sing you a lullaby
Petits mecs je vais vous chanter une berceuse
All right, yeah
C'est bien, yeah

If the world is broken
Si le monde est brisé
It's just because hearts get broken in two
C'est juste parce que les coeurs sont cassés en deux
And then they get kept around
Et la ils ont cherchés aux alentours
And to the ground till they find nothing at all
Et sur le sol jsuqu'à ce qu'ils ne trouvent plus rien (1)
Sticks and stones have broken our bones
Des bâtons et des pierres ont brisé tes os
But don't you know that words hurt even more ?
Mais ignores tu que les mots peuvent parfois blesser d'avantage ?
And write them inside
Et s'inscrivent à l'interieur
I've gotta know why
Je dois savoir pourquoi
I've gotta know what for.
Je dois savoir pourquoi faire

[Chorus]
[refain]

There were times you hurt me so (You hurt me so... )
Il y a eu des moment où tu m'as fait tellement de mal (tellement de mal... )
I had to run and hide.
J'ai du m'enfuir et me cacher
If I can dry your tears for you (For you... )
Si je peux sécher tes larmes pour toi (pour toi... )
Why can't you dry mine ? (Can't you dry mine ? )
Pourquoi ne peux tu sécher les miennes (ne peux tu sécher les miennes ? )
When I know all you feel is love inside.
Alors que je sais que tout ce que tu ressens c'est de l'amour au fond

Rise and shine
Lève toi et rayonne
Sing me a lullaby (x4)
Chante moi une berceuse (x4)

Rise and shine (Rise and shine my baby)
Lève toi et rayonne (Lève toi et rayonne mon bébé)
Sing me a lullaby (Imagine me inside)
Chante moi une berceuse (imagine moi a l'interieur)
Rise and shine
Lève toi et rayonne
Ah ah aaaah, yeah yeah yeah !
Ah ah aaaah, yeah yeah yeah !
Rise and shine
Lève toi et rayonne
Oh oh oh ah ah ah !
Oh oh oh ah ah ah !
Rise and shine
Lève toi et rayonne
Oh oooooh, sing me my lullaby, sing me my lullaby,
Oh oooooh, chante moi une berceuse, chante moi une berceuse
Sing me my lullaby, sing me my lullaby
Chante moi une berceuse, chante moi une berceuse
Rise and shine
Lève toi et rayonne
Oh oooooh ooooooooh !
Oh oooooh ooooooooh !
Rise and shine
Lève toi et rayonne
All right, yeaah
C'est bien, yeaah
Rise and shine
Lève toi et rayonne
Riiiiiiiiiiise and shine
Lèèèèèèèèève toi et rayonne
Rise and shine
Lève toi et rayonne
Shine aaaaaah...
Rayonne aaaaaah...

Kid :
Un enfant
? ? ? ?
? ? ? ? ? (3)

(1))je sui pa sur pr ma trad de ces 2 frases

(2)je comprends pa ce qu'il dit

 
Publié par 13595 4 4 7 le 5 décembre 2004 à 15h15.
Poe
Chanteurs : Poe
Albums : [Single]

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

LenApeSOFOXY Il y a 20 an(s) 3 mois à 19:55
13595 4 4 7 LenApeSOFOXY Site web bon cette chanson est tro pa connu, mêm moi je lé trouvé o hasar ms elle est pa mal franchemen, é je sui dsl pr gwen de dire sa ms la version acoustik solo de poe é largemen mieu
Flip the bird Il y a 20 an(s) 3 mois à 12:23
14511 4 4 7 Flip the bird Site web oué sava elle est pa mal ms c vrai que la version acoutic est kan mm plu sympa
Caractères restants : 1000