Last Night Regrets (Dernière Nuit De Regret)
A night of no rest,
Une nuit sans repos,
I was laying on her breast
J'étais posé sur son sein
A morning of regret,
Un matin de regret,
I realized I slept with my friend
Je me suis rendu compte que j'ai dormi avec mon amie
A silent good-bye, she gave me no reply
Un silencieux au revoir, elle ne m'a donné aucune réponse
I asked for a kiss
J'ai demandé un baiser
She answered with her fist
Elle a répondu avec son poing
I fucked up again
J'ai baisé de nouveau
I lost another friend
J'ai perdu un autre ami
I am a user, I didn't mean to lose her
Je suis un utilisateur, je n'ai pas eu l'intention de la perdre
I couldn't keep my pants on, and she's hating me
Je ne pouvais pas garder mes pantalons et elle me déteste
Unable to think, had one too many drinks
Incapable de penser, j'avait trop bu
When we were in bed, I was using my other head
Quand nous étions au lit, j'utilisais mon autre tête
Hating myself, I gave her no respect
En me détestant, je lui ai donné aucun respect
I'm feeling like a pig, regretting what I did
Je me sent comme un cochon, regrettant ce que j'ai fais
I saw her again She used to be my friend
Je l'ai vue de nouveau elle a eu l'habitude d'être mon amie
No conversation, I had no explanation
Aucune conversation, je n'avais aucune explication
She looked me in the eyes and she said to me...
Elle m'a regardé dans les yeux et elle m'a dit...
[Chorus]
[Refrain]
She said "It's over"
Elle a dit "C'est terminé"
She said "It's over"
Elle a dit "C'est terminé"
She said "It's over"
Elle a dit "C'est terminé"
Don't talk to me
Ne me parle pas
And I said "I'm sorry" "I'm sorry"
Et j'ai dis "Je suis désolé"
[Chorus x3]
[Refrain x3]
Last night regrets
Dernière nuit de regret
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment