Beyond The Dark Sun
Par-Delà le Soleil Sombre
For years I have traveled in coldness
But my heart is warm as the darkened sun above me...
Nothing can never take away
What I've seen with these tired eyes
Face of the weeping night
And the shade of the fading light
Des années durant j'ai voyagé dans la froideur
Mais mon cœur est chaud comme le soleil obscurci au-dessus de moi...
Rien ne peut jamais reprendre
Ce que j'ai vu de ces yeux fatigués
Le visage de la nuit en pleurs
Et l'ombre de la lumière évanouie
The dawn will never rise again for my eyes
And I will never sleep again
I've lost my hope time after time
'Cause the light has erased from the sky
L'aube ne se lèvera plus jamais pour mes yeux
Et je ne dormirai plus jamais
J'ai perdu espoir coup après coup
Car la lumière a disparu du ciel
Now when the darkness has become part of me
I got to let my shadows free
'Cause I never looked behind, I never tried to find
Something that could have made me one
Maintenant que les ténèbres font partie de moi
Je dois libérer mes ombres
Car je n'ai jamais regardé en arrière, je n'ai jamais tenté de trouver
Quelque chose qui aurait pu me rendre entier
Now when the sorrow has taken control of me
I got to let my shadows free
'Cause I never looked behind, I never tried to find
Something that could have made me one
Something that I could reach the Sun
Maintenant que le chagrin a pris le contrôle
Je dois libérer mes ombres
Car je n'ai jamais regardé en arrière, je n'ai jamais tenté de trouver
Quelque chose qui aurait pu me rendre entier
Quelque chose que je puisse atteindre le Soleil
Contenu corrigé par batlaizan
Vos commentaires
Mirci pr les trads du groupe
++
vive wintersun :-P :-P
Ils allient puissance et mélodie, respect.
Merci pour la traduc' ;-)
http://wintersun-fan-france.su perforum.fr/index.htm (un peu en construction)