Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Fire Water Burn» par The Bloodhound Gang

Fire Water Burn (Feu D'eau Brûle)

[Chorus]
[Refrain]
The roof, the roof, the roof is on fire,
Le toit, le toit, le toit est en feu
The roof, the roof, the roof is on fire,
Le toit, le toit, le toit est en feu
The roof, the roof, the roof is on fire,
Le toit, le toit, le toit est en feu
We don't need no water let the motherfucker burn,
Nous n'avons pas besoin d'eau, laisse le fils de pute brûler
Burn motherfucker burn.
Brûle, fils de pute, brûle

Hello my name is Jimmy Pop and I'm a dumb white guy,
Salut, mon nom est Jimmy Pop et je suis un blanc muet
I'm not old or new but middle school fifth grade like junior high,
Je ne suis ni vieux ni nouveau mais le cinquième diplôme du collège est comme le haut diplôme pour junior
I don't know mofo if y'all peeps be buggin' give props to my ho cause she all fly,
Je ne connais pas mofo si tous les regards m'embêtent me donnent du soutien parce qu'elle peut voler
But I can take the heat cause I'm the other white meat known as 'Kid Funky Fried',
Mais je peux prendre de la chaleur parce que je suis l'autre viande blanche, connu comme ? Enfant funky frit'
Yeah I'm hung like planet Pluton hard to see with the naked eye,
Wes je suis monté comme la planète Pluton, dur à voir à l'oeil nu
But if I crashed into Uranus I would stick it where the sun don't shine,
Mais si je me crache sur Uranus, je le collerais où le soleil ne brille pas
Cause I'm kind of like Han Solo always stroking my own wookie,
Parce que je suis du genre Han Solo, toujours en train de frapper mon propre wookie
I'm the root of all that's evil yeah but you can call me cookie,
Je suis la racine de tout ce mal, wes mais tu peux m'appeler cookie

[Chorus]
[Refrain]

Yo yo this hard-core ghetto gangster image takes a lot of practice,
Yo yo cette image de gangster hardcore du ghetto demande beaucoup d'entraînement
I'm not black like Barry White no I am white like Frank Black is,
Je ne suis pas noir comme Barry White, non, je suis blanc comme Frank Black
So if man is five and the devil is six than that must make me seven,
Donc si un homme a 5 ans et le démon en a 6, ça m'en fait sept
This honkey's gone to heaven,
Ce blanc est allé aux cieux
But if I go to hell then I hope I burn well,
Mais si je vais aux enfers alors j'espère que je brûlerai bien
I'll spend my days with J. F. K. , Marvin Gaye, Martha Raye, and Lawrence Welk,
Je passerai mes jours avec les fantômes de J. F. K. , Marvin Gaye, Martha Raye et Lawrence Welk
And Kurt Cobain, Kojak, Mark Twain and Jimi Hendrix's poltergeist,
Et Kurt Cobain, Kojak, Mark Twain et Jimi Hendrix
And Webster yeah Emmanuel Lewis cause he's the anti-christ,
Et Webster wes Emmanuel Lewis parce qu'ils sont l'anté-christ

[Chorus]
[Refrain]

Everybody here we go,
Hé tout le monde, on y va
Ohh Ohh,
Oh, oh
C'mon party people,
Allez les gars
Ohh Ohh,
Oh, oh
Throw your hands in the air,
Lancer vos mains en l'air
Ohh Ohh,
Oh, oh
C'mon party people,
Allez les gars
Ohh Ohh,
Oh, oh
Wave 'em like you don't care,
Bouge-les comme si tu t'en foutais
Ohh Ohh,
Oh, oh
C'mon party people,
Allez les gars
Ohh Ohh,
Oh, oh
Everbody say ho,
Tout le monde dit " yeah "
Ohh Ohh,
Oh, oh
C'mon party people,
Allez les gars
Ohh Ohh,
Oh, oh
Everybody here we go.
Hé tout le monde, on y va

 
Publié par 6482 2 3 6 le 4 décembre 2004 à 10h08.
One Fierce Beer Coaster (1996)
Chanteurs : The Bloodhound Gang

Voir la vidéo de «Fire Water Burn»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
*(fLo)* Il y a 18 an(s) 6 mois à 17:06
5220 2 2 3 *(fLo)* super groupe et chansons! merci pour le trad! <3 ;-)
Miss Brightside Il y a 18 an(s) 6 mois à 01:40
13537 4 4 6 Miss Brightside Site web Haha,je ladore! =P
tThe Crow t Il y a 18 an(s) 2 mois à 00:26
8223 3 3 6 tThe Crow t Site web Hey les traducteur automatique, ca ne marche pas. Il faut ouvrir un dictionnaire certes, mais aussi trouver du sens parce que là....ça ne veut rien dire du tout ta trad, enfin merci quand meme pour l'effort.
Sinon super chanson!
Mr. T Il y a 18 an(s) 2 mois à 12:54
6482 2 3 6 Mr. T Site web Merci pour ta judicieuse remarque The Crow mais plutot que de dire ça stupidement, dis-moi que la page de correction ce qu'il y aurait à changer, ça serait mieux :-D
monkey-boy Il y a 17 an(s) 10 mois à 02:39
5286 2 2 4 monkey-boy bon ya pas mal d'imperfection dans la trad,faudrait corriger ça
nottament pour dumb qui signifie plutot idiot que muet ou encore poltergeist qui se rapproche plus de fantome que de violent

sinon la chanson est trop classe, j'suis parti en weekend avec des potes, elle na fait que passé en boucle le long du trajet!

sinon pour repondre a ce qui a été dit un peu plus bas( commentaire qui date tout de meme d'un ans, mais sur le net le temp na pas d'importance...) franck black avant de joué avec, c tout de meme le chanteur de pixies... c p'tete pas rien non plus
Noodle_George Il y a 16 an(s) 11 mois à 22:21
5282 2 2 4 Noodle_George De plus il faut remarquer que la partie ou il dit "Donc si un homme a 5 ans et le demon en a 6, ca m'en fait sept" et "Ce blanc est alle aux cieux" soit "This honkey's gone to heaven" fait en fait reference a la chanson "This monkey's gone to heaven" des Pixies ! o/
Al-dc Il y a 15 an(s) 9 mois à 22:34
5209 2 2 3 Al-dc je me suis enfin inscris pour corriger ce que je crois être des fautes:

"always stroking my own wookie," serait plutôt "toujours en train de caresser mon propre wookie" (peux-t-être un rapport avec la masturbation, j'en sais rien :-D )

"But if I crashed into Uranus" "I would stick it where the sun don't shine," le Uranus fais référence à la similarité entre "Uranus" et "Your anus" (ton anus), et l'expression "I would stick it where the sun don't shine," fait référence (encore une fois) au sphinctère.

(un peux obscène pour un premier commentaire, nan? :-D )
Goosy Il y a 15 an(s) 6 mois à 07:24
5453 2 2 5 Goosy Je crois que dumb se traduirait mieux par "débile" que par "muet" :-/
yellowsubmarine Il y a 15 an(s) 2 mois à 21:34
6015 2 3 6 yellowsubmarine Site web Al-dc: Je ne sais pas si ça a un rapport ou non, mais un Wookie est une créature de Star Wars: comme Chubaka!!! (Et oui, ça c'est de la culture G ^^)

Moi aussi je suis en plein kiff sur cette chanson!
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000