By The Way (Au Fait)
By the way
Au fait
Every little thing about her face
Chaque petite chose à propos de sa tête
Fills him up
Le remplis entièrement
The image so pleasing it could never be erased
L'image si agréable n'aurait jamais pu être effacée
Here to stay
Ici rester
Embedded in his mind
Ancré dans son esprit
He wishes they could be together all the time
Il voulait qu'ils puissent être ensemble tout le temps
By the way
Au fait
She says things, the tone, just to hear her voice
Elle dit des choses, d'un ton, juste pour entendre la voix
He can't explain
Il ne peut expliquer
The sound so exciting to him a perfect choice
Le son si excitant est pour lui un choix parfait
Here to stay
Ici rester
Embedded in his mind
Ancré dans son esprit
He wishes they could be together all the time
Il voulait qu'ils puissent être ensemble tout le temps
A crazy independent Spanish speaking
Une espagnole folle, indépendante, parlant
Arty flirty red wine drinking
Prétentieuse, coquette, buvant du vin rouge
Sexy tomboy with a natural way of
Fillette sexy avec une façon innée
Thinking carefree
D'être insouciante
And innocent she's slightly sneaky
Et innocente elle est légèrement sournoise
Confidently proud from another country
Avec de l'assurance, orgueilleuse pour une autre région
Has her way, lives for today
Ayant ses manières, vivant l'instant présent
By the way she's far away
Au fait, elle est loin
By the way
Au fait
Holding her, hugging her can feel so warm
La tenir, la serrer dans ses bras peut donner chaud
Just think about it
Pense juste à cela
Two bodies embracing, creating love in this form
Deux corps s'embrassant, créant l'amour de cette manière
Here to stay
Ici rester
Embedded in his mind
Ancré dans son esprit
He wishes they could be together all the time
Il voulait qu'ils puissent être ensemble tout le temps
A crazy independent Spanish speaking
Une espagnole folle, indépendante, parlant
Arty flirty red wine drinking
Prétentieuse, coquette, buvant du vin rouge
Sexy tomboy with a natural way of
Fillette sexy avec une façon innée
Thinking crazy
D'être folle
Then she kissed him and she went away
Puis elle l'a embrassé et elle est partie
Far across to San Francisco Bay
De l'autre côté de la baie de San Francisco
You'd think that she would think again
Tu croyais qu'elle y pensait encore
And only want to be with him
Et voulait seulement être avec lui
Regardless of the things that pull her far away
Sans tenir compte des choses qui la trainer loin
She's far away
Elle est loin
A crazy independent Spanish speaking
Une espagnole folle, indépendante, parlant
Arty flirty red wine drinking
Prétentieuse, coquette, buvant du vin rouge
Sexy tomboy with a natural way of
Fillette sexy avec une façon innée
Thinking crazy
D'être insouciante
By the way she's far away
Au fait, elle est loin
And by the way she's far away
Et au fait, elle est loin
A crazy independent Spanish speaking
Une espagnole folle, indépendante, parlant
Arty flirty red wine drinking
Prétentieuse, coquette, buvant du vin rouge
By the way she's far away
Au fait, elle est loin
Oooh - far away - oh
Oooh - loin - oh
A crazy independent Spanish speaking
Une espagnole folle, indépendante, parlant
Arty flirty red wine drinking
Prétentieuse, coquette, buvant du vin rouge
By the way she's far away
Au fait, elle est loin
Vos commentaires
Sinon elle est pa mal cte chanson un peu space ms c l'album ki veu ça... :-D