Your Armor (Ton Armure)
Would you like the chance to shatter heaven ?
Voudrais-tu la chance de briser le paradis ?
Would you like to be the one who pulls the sky down just for me ?
Voudrais-tu être le seul qui tire le ciel vers le bas juste pour moi ?
Round and round and round we run, and pretend the sun is all you need
Rond et rond et rond nous courons, et prétendons que le soleil est tout ce dont tu as besoin
I've never known a moment to be frozen
Je n'ai jamais su un moment être froide
You're making deals with minutes that will slip away, just slip away
Tu fais des affaires avec les minutes qui glisseront, juste glisseront
So starve the garden stop the rain-
Alors prive le jardin arrête la pluie-
Winter settles on my petals anyways…anyways
L'hiver se dépose sur mes pétales de toute façon... de toute façon
[Chorus]
[Refrain]
Is your armor thin again
Est-ce encore ton armure légère ?
Do I want to wear it down ?
Est-ce que je veux l'user ?
Am I worthy to come in ?
Suis-je assez digne pour y rentrer ?
Do you want to be found ?
Veux-tu être trouvé ?
Nothing into something into nothing
Rien dans quelque chose dans rien
Every rule you break means there's no turning back, no looking back.
Chaque règle que tu casses signifie qu'il n'y a rien qui rebrousse chemin, rien qui évoque le passé
The words that I could never say -
Les mots que je n'ai jamais pu dire-
The clutter that is in your way is nothing new. . nothing new
Le désordre qui est dans ta voie n'a rien de nouveau. . rien de nouveau
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
Wandering between the girl you search for and the one you leave
Errant entre la fille que tu cherches et celle que tu as quitté
And I cannot wait. .
Et je ne peux pas attendre...
Chasing you around the room is tempting
Te poursuivre autour de la pièce est tentant
So near and far away from meaning anything to you-
Si proche et si loin ne signifie rien pour toi
But just remember if you're jumping, I would start my jump off
Mais souviens-toi juste que si tu sautes, je commencerais mon saut
Running after you...
Courant après toi...
Is your armor thin again ?
Est-ce encore ton armure légère ?
Do I want to wear it down ?
Est-ce que je veux l'user ?
Am I worthy to come in ?
Suis-je assez digne pour y rentrer ?
Do you want to be found ?
Veux-tu être trouvé ?
Is your armor thin again ?
Est-ce encore ton armure légère ?
Do I want to wear it down ?
Est-ce que je veux l'user ?
Am I worthy to come in ?
Suis-je assez digne pour y rentrer ?
Am I worthy to come in ?
Suis-je assez digne pour y rentrer ?
Am I worthy to come in ?
Suis-je assez digne pour y rentrer ?
Do you want to be found ?
Veux-tu être trouvé ?
Do you want to be found ?
Veux-tu être trouvé ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment