Young Pretender (Jeune Prétendante)
New things are going on every day
Des nouvelles choses vont chaque jour
The people always come but never stay
Les gens arrivent toujours mais ne restent jamais
I'm counting on you to make it right
Je comptais sur toi pour le faire correctement
I wanna be with you tonight.
Je veux etre avec toi aujourd'hui.
And you can save me from the darkness
Et tu peux me sauver de l'obscurité
And you can scare away the monsters in my head
Et tu peux effrayer au loin les monstres dans ma tete
And you can make me feel like I have somebody
Et tu me faire sentir comme si j'avais quelqu'un
And the pain will go away.
Et la douleur s'en ira
[Chorus]
[Refrain]
'Cause I'm a young pretender
Parce que je suis une jeune prétendante
Drowning in my guilt and sorrow
Noyer dans ma culpabilité et ma douleur
I try to be like the others sometimes
J'essaie d'etre comme les autres quelques fois
By pretending to be somebody I'm not.
En prétendant d'etre quelqu'un que je ne suis pas
I'm a young pretender
Je suis une jeune prétendante
Wanderin' the distance
Errant la distance
You make my life complete
Tu rends ma vie complete
I want to see you again.
Je veux te voir encore
Everybody thinks I'm one way
Tout le monde pense que je suis à sens unique
As far as they can tell
Au plus loin de ce qu'ils peuvent dire
But some people start to see
Mais quelques personnes commencent a voir
That I'm just not who they want me to be.
Que je ne suis pas juste qui ils veulent que je sois
But then you came along
Mais alors tu es venu
To show me right from wrong
Pour me montrer le bien et le mal
My life improved so greatly
Ma vie s'est considérablement bien amélioré
My heart bursting out in song. .
Mon coeur éclatant dehors dans la chanson
[Chorus] X2
[Refrain] X2
Can't you see I can't pretend no more ?
Peux-tu voir que je ne peux plus prétendre ?
What am I even pretending for ?
Ce que je prétendait etre ?
I just can't be the girl you want me to be
Je ne peux juste etre la fille que tu veux que je sois
But if you look inside me you will see. .
Mais si tu regardes a l'intérieur de moi tu vas voir. .
A lone girl, a confused girl, yep that's me
Une fille seule, une fille confuse, yep c'est moi
And if you get to know this real girl you will see
Et si tu parviens a savoir cette vraie fille tu vas voir
The fun-loving teen she used to be
L'adolescente amusante-affectueuse qu'elle avait l'habitude d'etre
But which way to her heart unlocks the key ?
Mais qu'elle voie de son coeur ouvre la clef ?
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires