Breathe (Respire)
Breathe !
Respire !
Corporate causes with self-served denial
Les raisons des entreprises avec leurs contradictions
The raping of the land
Le viol de la terre
Collapse
Effondre-toi
The lungs malfunction
Les disfonctionnements pulmonaires
They never learned to breathe
Ils n'ont jamais appris à respirer
Breathe !
Respire !
Rusted syringes and half-thought disposal
Seringues rouillées et destruction demi-consciente
A burial at sea
Une tombe au bord de la mer
Waste water graveyard
Eau gâchée pierre tombale
Swimming in disease
Nageant dans la maladie
Breathe !
Respire !
This is the world
Voici le monde
It's not working
Ce n'est pas travailler
This is this earth
C'est cette terre
Breathe ! breathe, you fucker !
Respire ! Respire, espèce d'enculé !
Children gasping the second-hand air
Enfants suffocants dans l'air de seconde main
Death and desperation
Mort et désespoir
We've got to cut the lies with truth
Nous devons trancher les mensonges avec la vérité
We breathe
Nous respirons
Breathe !
Respire !
This is the world
Voici le monde
The clock's ticking
Le tic-tac de l'horloge
Is this this earth ?
Est-ce bien cette terre ?
Breathe ! breathe, you fucker !
Respire ! Respire, espèce d'enculé !
Hope springs eternal but there's no conviction
Les sursauts d'espoir sont éternel mais il n'y a pas de conviction
Action mistaken for ransom is paid
L'erreur pour la rançon est payée
All this concern is the true contradiction
Tout ce que ça concerne est la vraie contradiction
The world is insane
Le monde est malade
Breathe !
Respire !
This is the world
Voici le monde
It's got no future
Il n'a pas de future
Is this this earth ?
Est-ce bien cette terre ?
Breathe ! breathe, you fucker !
Respire ! Respire, espèce d'enculé !
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment