I Wanna Kill Sam (Je Veux Tuer Sam*)
I wanna kill sam / Je veux tuer sam (il veut dire qu'il a envie detruire l'amerique)
Dans cette chanson ice cube denonce le fait que l'amerique essayer
petit a petit d'exterminer les noirs en les envoyant en guerre soi disant la seule façon pour eux noirs de s'en sortir
utilisant leurs conditions precaires poour leur promettre monts et merveilles
puis parlant de l'uncle sam (caricature des usa)
il dit qu'il veut tuer sam parce qu'il n'est pas son putain d'oncle
car sam arrete pas de le taxer et de lui mener la vie dure
puis il dit que sam est venue dans sa maison comme si il etait un ami a lui
puis a sorti une arme contre lui il lui a dit de pas tuer sa mere mais il l'a violée
et a redui ice a l'esclavage
puis il a essayer de faire ami ami avec lui mais lui n'a pas oublier tout ce qu'il lui a fait
a lui ses amis et sa famille
en fait dans cette chanson ice cube crie son ras le bol enver l'amerique qui arete pas de mentir
au monde entier et aux noirs sans que personnes ne reagissent
comme si les gens etaits devenus des spectateurs invisible ou muet
"The army is the only way out for a young black teenager.
"l'armée est la seule porte de sortie pour un jeune adolescent noir
We'll provide you with housing.
On te donnera un hébergement
We'll provide you with education.
On te donnera une éducation
We'll provide you with everything you need to survive in life.
On te donnera tout ce dont tu aura besoin pour survivre
We'll help you to be the best soldier in the U. S. of A. "
On t'aidera à devenir le meilleur soldat de l'armée US"
"Because we do more before 7 A. M.
"parce qu'on fait plus de chose avant 7 heure AM
Than most niggers do in their whole lifetime. "
Que la plus part des nègres font en une seule vie. "
[Cube] Huh-huh, huh-HAH. .
Huh-huh, huh-hah
"I'm comin ! " [repeat 3X]
J'arrive, j'arrive, j'arrive
[Cube] I'm comin !
J'arrive
Verse One :
Couplet 1 :
I wanna kill him, cause he tried to play me like the trick
Je veux le tuer, parce qu'il a voulu me jouer un tour
But you see, I'm the wrong nigga to fuck with.
Mais tu vois, je suis pas le bon negro a emmerder.
I got the A to the motherfuckin K, and it's ready to rip
J'ai une putain de AK, et elle est prête a recevoir
Slapped in my banana clip
Mon chargeur
And I'm lookin. . (lookin. . )
Et je cherche... (cherche).
Is he in Watts, Oakland, Philly or Brooklyn ?
Est-il dans le Watts, à Oakland, à Philly ou à Brooklyn ?
It seems like he got the whole country behind him
On dirait qu'il à tout le pays derrière lui
So it's sort of hard to find him
Donc c'est dure de le retrouver.
But when I do, gotta put my gat in his mouth
Mais quand je l'aurait fait, je lui mettrais mon "flingue" dans sa bouche,
Pump seventeen rounds make his brains hang out
Je le shooterais 17 fois pour faire éclater son cerveau
Cause the shit he did was uncalled for
Parce que ce qu'il a fait est déplacé,
Tried to fuck a brother up the ass like a small whore
Avoir essayé d'enculer un frère comme une petite pute ;
And that shit ain't fly
Et ça c'est pas bon.
So now I'm settin up, the ultimate drive-by
Donc maintenant que je suis installé, voila l'ultime drive-by
And when you hear this shit,
Et quand vous entendrez ce putain de son
It make the world say "DAMN ! . . I wanna kill Sam. "
Ça fera dire au monde entier "putain ! ... je veux tuer Sam"
"Do the niggaz run this moth-er-fuck-er ? " [repeat 2X]
Est ce que les negros le contrôlent ce putain de truc ? [2X]
"Momma ! ! Some man at the front do' ! "
"-maman ! ! ya un gars à la porte d'entrée ! "
"Sit yo' ass down. "
Pose ton cul
"Uhh hi. . I have reason to believe that someone in this household
"j'ai des raisons de croire que quelqu'un ici...
Has just turned eighteen, am I correct ? "
Viens d'avoir 18 ans, n'est ce pas ? "
Verse Two :
Couplet 2 :
Here's why I wanna kill the punk
Voila pourquoi je veux tuer le connard
Cause he tried to take a motherfuckin chunk of the funk
Parce qu'il a voulu prendre un putain de morceau de notre esprits
He came to my house, I let 'em bail in
Il est venu dans ma maison, je les ai laissé entrer
Cause he said he was down with the L. M.
Parce qu'il m'a dit qu'il était du L. M. ( ? )
He gave up a little dap
Il ma serré la main
Then turned around, and pulled out a gat
S'est retourné, a sortie un flingue
I knew it was a caper
J'ai su que c'était un gun
I said, "Please don't kill my mother, " so he raped her
J'ai dit "s'il te plait ne tue pas ma mère", alors il l'a violée.
Tied me up, took me outside
Il m'a ligoté, ma emmené dehors
And I was thrown in a big truck
Et j'ai été jeté dans un camion,
And it was packed like sardines
C'était comme une conserve de sardine
Full of niggaz, who fell for the same scheme
Remplie de negro, tombé pour la même chose.
Took us to a place and made us work
Il nous a emmenés quelque part pour travailler
All day and we couldn't have shit to say
Toute la journée et on n'avait rien à dire.
Broke up the families forever
Il a cassé des familles pour toujours,
And to this day black folks can't stick together
Et depuis ce jour les noirs ne peuvent plus se supporter
And it's odd. .
Et c'est bizarre. .
Broke us down, made us pray - to his God
Il nous a fait craquer, nous a obligé a prier son dieu
And when I think about it,
Et quand je pense a ça
It make me say "DAMN ! . . I wanna kill Sam. "
Ça me fait dire "putain ! ... je veux tuer sam"
"I'm comin ! " [repeat 3X]
J'arrive, j'arrive, j'arrive
Verse Three :
Couplet 3 :
Now in ninety-one, he wanna tax me
Aujourd'hui en 91, il veut me taxer.
I remember, the son of a bitch used to axe me
Je me souviens, le fils de pute avait l'habitude de me supprimer
And hang me by a rope til my neck snapped
Et de m'attacher a une corde jusqu'à ce que mon cou craque.
Now the sneaky motherfucker wanna ban rap
Maintenant le putain de rusé veux interdire le rap
And put me under dirt or concrete
Et me mettre dans la merde ou dans du béton.
But God, can see through a white sheet
Mais dieu merci, je peux voir a travers la blanche brebis
Cause you the devil in drag
Parce que t'es le diable déguisé.
You can burn your cross well I'll burn your flag
Tu peux brûler ta croix pendant que je brûle ton drapeau.
Try to give me the H-I-V
T'essaie de me filer le HIV
So I can stop makin babies like me
Pour que j'arrête de faire des bébés comme moi
And you're givin dope to my people chump
Et tu donne de la dope à mes frères idiots
Just wait til we get over that hump
Attend juste que l'on dépasse cette colline
Cause yo' ass is grass cause I'ma blast
Parce que ton cul est de l'herbe que je vais fumer
Can't bury rap, like you buried jazz
Tu peux pas enterrer le rap, comme tu l'as fait avec le jazz,
Cause we stopped bein whores, stop doin floors
Parce qu'on a arrêté d'être des putes, de faire le plancher.
So bitch you can fight your own wars
Alors salope tu peux combattre dans tes propres guerres.
So if you see a man in red white and blue
Donc si tu vois un homme en rouge, blanc et bleu
Gettin janked by the Lench Mob crew
Se faisant tabassé par le Lench Mob Crew
It's a man who deserves to buckle
C'est un homme qui mérite de se la boucler
I wanna kill Sam cause he ain't my motherfuckin Uncle !
Je veux tuer sam parce que ce n'est pas mon putain d'oncle !
"We've gone nowhere in 200 years ? "
"on est allé nulle part depuis 200 ans ?
"That's correct. "
"c'est vrai. "
"We-we-we've gone nowhere in 200 years ? "
"on-on-on est allé nulle part depuis 200 ans ? "
"That's correct. "
"c'est vrai"
"We-we-we've gone nowhere in 200 years ? "
"on-on-on est allé nulle part depuis 200 ans ? "
"That's correct. "
"C'est vrai. "
l'oncle sam est le personnage représentant les USA, comme Marianne pour la France
Vos commentaires
"I wanna kill Sam cause he ain't my motherfuckin Uncle !"
tien l'amerique prend sa dans tes archives historique ...
ice cube est le vrais boss ...