Männer (Les Hommes)
Männer nehmen in den Arm
Les hommes prennent dans les bras
Männer geben Geborgenheit
Les hommes procurent de la sécurité
Männer weinen heimlich
Les hommes pleurent en cachette
Männer brauchen viel Zärtlichkeit
Les hommes ont besoin de beaucoup de tendresse
Oh Männer sind so verletzlich
Oh les hommes sont si vulnérables
Männer sind auf dieser Welt einfach unersetzlich
Les hommes sont dans ce monde simplement irremplaçables
Männer kaufen Frauen
Les hommes acquièrent des femmes
Männer stehn ständig unter Strom
Les hommes sont en permanence sous tension
Männer baggern wie Blöde
Les hommes draguent commes des imbéciles
Männer lügen am Telefon
Les hommes mentent au téléphone
Oh Männer sind allzeit bereit
Oh les hommes sont toujours disponibles
Männer bestechen durch ihr Geld und ihre Lässigkeit
Les hommes achètent avec leur argent et leur nonchalance
Männer haben's schwer, nehmen's leicht
Les hommes ont des difficultés, prennent à la légère
Außen hart und innen ganz weich
Durs à l'extérieur et à l'intérieur tout en pleurs
Werden als Kind schon auf Mann geeicht
Enfants, ils se mesurent déjà aux grands
Wann ist ein Mann ein Mann ?
Quand un homme est-il un homme ?
[Refrain] :
[Refrain] :
Wann ist ein Mann ein Mann ? (X 2)
Quand un homme est-il un homme ? (X2)
Männer haben Muskeln
Les hommes ont des muscles
Männer sind furchtbar stark
Les hommes sont diablement forts
Männer können alles
Les hommes peuvent tout faire
Männer kriegen 'n Herzinfarkt
Les hommes font un infarctus
Oh Männer sind einsame Streiter
Oh les hommes sont des combattants solitaires
Müssen durch jede Wand, müssen immer weiter
Doivent surmonter chaque obstacle, le doivent toujours encore
Männer...
Les hommes...
Männer führen Kriege
Les hommes mènent la guerre
Männer sind schon als Baby blau
Les hommes, bébés, sont déjà ivres
Männer rauchen Pfeife
Les hommes fument la pipe
Männer sind furchtbar schlau
Les hommes sont rudement intelligents
Männer bauen Raketen
Les hommes construisent des fusées
Männer machen alles ganz ganz genau
Les hommes font tous, tout, tout, tout à fait
[Refrain]
[Refrain]
Männer kriegen keine Kinder
Les hommes ne portent pas d'enfants
Männer kriegen dünnes Haar
Les hommes portent les cheveux courts
Männer sind auch Menschen
Les hommes sont aussi des êtres humains
Männer sind etwas sonderbar
Les hommes sont une affaire étrange
Oh Männer sind so verletzlich
Oh les hommes sont si vulnérables
Männer sind auf dieser Welt einfach unersetzlich
Les hommes sont dans ce monde simplement irremplaçables
Männer...
Les hommes...
Vos commentaires