Symptoms Of You (Tes Symptômes)
There's a good kind of pain,
La douleur est agréable,
An insane kind of sane,
La raison est insensée,
When I'm around you, when I'm around you.
Quand je suis près de toi, quand je suis près de toi.
There's a chill in the heat,
La chaleur est froide,
Feel the sky at my feet,
Je sens le ciel sous mes pieds,
'Cuz I adore you, I can't ignore you.
Car je t'adore, je ne peux pas t'ignorer.
Yeah
Ouais
[Chorus]
[Refrain]
I'm not ill.
Je ne suis pas malade.
I don't need to take a pill
Je n'ai pas besoin de prendre de pillules
To fix what you do.
Pour graver ce que tu fais.
Cure can come through
Je peux guérir
'Cuz baby all I do is suffer from
Car bébé je souffre juste de
Symptoms of you.
Tes symptômes.
There's a left kind of right,
La droite est à gauche,
There's a blind kind of sight,
La vue est aveugle,
Lookin' at you, lookin' at you.
Quand je te regarde, quand je te regarde.
There's no light in the moon,
La lune ne brille pas,
And it's winter in june,
Et c'est l'hiver en juin,
When I'm without you, when I'm without you.
Quand tu n'es pas là, quand tu n'es pas là.
Yeah
Ouais
[Chorus]
[Refrain]
And it trips me off my feet,
Et ça me fait trébucher,
I think I've fallen in too deep.
Je pense que je suis tombée trop bas.
Do you feel it, too ?
Tu le sens, toi aussi ?
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
La la la, la la la, la la la
La la la, la la la, la la la
Vos commentaires
La chanson est bizarre en anglais, j'ai été obligée de modifier pour pas que ça donne n'importe quoi en français, du genre "il y a une sorte de droite gauche" :-/
Mais si tu as quelquechose de mieux à me proposer, pas de problème, tu peux aller sur la page de correction
jadore