Good Times Gonna Come (Les Temps Heureux Viendront)
Need to know
Besoin de savoir
If you're letting go
Si tu lâches prise
It's alright, it's alright, it's alright
Tout va bien, tout va bien, tout va bien
Didn't know
Je ne savais pas
I was hurting you so
Que je te blessait autant
It's alright, it's alright, it's alright.
Tout va bien, tout va bien, tout va bien
You came to me from nowhere
Tu es venue à moi de n'importe où
With nothing
Avec rien
And noone
Et personne
Hold tight, hold tight, hold tight
Sers fort, sers fort, sers fort
Goes to show
Tout est parti pour montrer
You never really know
Que tu n'as jamais vraiment su
It's alright, it's alright, it's alright
Tout va bien, tout va bien, tout va bien
[Chorus]
[Refrain]
This is just one of those
C'est juste une de ces
Lonely night
Nuits solitaires
The good times gonna come
Les temps heureux viendront
See me then
Puis vois moi
Investing so much
Investissant tellement
In you, in you, in you
En toi, en toi, en toi
Came so close
Devient si étroit
To the edge
Au coin
I do, I do, I do
C'est ce que je fais, c'est ce que je fais, c'est ce que je fais
[Chorus]
[Refrain]
In the end
A la fin
We let it go away
Nous laissons ça s'en aller
We let it float away
Nous laissson ça flotter au loin
On the breeze
Sur la brise
Round the bend
Cinglé
The sun is in the sky
Le soleil est dans le ciel
It's starting to look like
Tout commence à paraître
It's gonna be, yeah, it's gonna be
Ce sera, oui, ce sera
A bright
Une radieuse
Beautiful day
Merveilleuse journée
Yeah, the good times gonna come, oh no
Oui, lestemps heureux viendront, oh non
The good times gonna come, yeah, yeah,
Les temps heureux viendront, ouais, ouais
This is just one of those
C'est juste une de ces
Lonely night
Nuits solitaires
The good times gonna come, oh,
Les temps heureux viendront, oh
The good times gonna come, oh yeah
Les temps heureux viendront, oh oui
The good times gonna come, ohh
Les temps heureux viendront, oh
The good times gonna come, yeah.
Les temps heureux viendront, oui
Need to know if you're letting go
Besoin de savoir si tu lâches prise
It's alright, it's alright, it's alright
Tout va bien, tout va bien, tout va bien
Vos commentaires
Je ne peux plus m'arreter de l'écouter!
Découvert grace à Skins, et forte heureusement!!!
<3 <3 <3
moi aussi je l'ai decouvert grace a skins <3
Merci pour la traduction :-)
Je l'avais déja entendu sans jamais savoir de qui elle était, heureusement qu'ils l'ont mis dans skins :-D
Bref ette chanson est magnifique avec un rythme étrange, a couper le soufle.
Merci pour la trad' <3 <3