High
(Haut)
How many moments ?
Combien de moments ?
Tell me, what precious time
Dis-moi, quel temps précieux
Fell through your fingers
S'est écoulé à travers tes doigts
Like sand ?
Comme du sable ?
Love turned away from
L'amour s'est détourné de
What untended fire
Quel feu délaissé
Died in the palm
Mort au creux de la paume
Of your hand ?
De ta main ?
Now you understand - you're
Maintenant tu comprends – tu es
(Chorus:)
High
Haut
High
Haut
Up high enough to dream
Assez haut pour rêver
There are places yet undreamed of
Il y a des endroits encore inimaginables
Your heart so yearns to go
Où ton cœur aspire tellement à aller
When you fly
Quand tu voles
High
Haut
High
Haut
Up high enough to see
Assez haut pour voir
There are roads that lead you nowhere
Il y a des routes qui ne te mènent nulle part
And roads that lead you home
Et des routes qui te mènent chez toi
You've slain the dragon
Tu as tué le dragon
It was you all the time
C'était toi tout le temps
You've touched the power of love
Tu as touché le pouvoir de l'amour
All of the pieces
Tous les morceaux
Falling in place
Se remettent en place
Seeing all you've become worthy of
Vois tout ce dont tu es devenu digne
Through the eyes of the dove - flyin'
A travers les yeux de la colombe – vole
(Chorus) (x2)
High
Haut
High
Haut
Oh high yeah
Oh haut ouais
High
Haut
High
Haut
Oh high yeah
Oh haut ouais
Yeah
Ouais
Vos commentaires
J'adorais cette chanson!
La mélodie est délicieusement nostalgique!
Je ne vois pas d'allusion à un anniversaire... mais si vous pouvez nous donner une source sûre qui l'explique, nous pourrons modifier la traduction : ))