Firs And Last And Always (D'abord Et Dernier Et Toujours)
See a body and a dream of the dead days
Voir un corps et un reve des jours morts
A following lost and blind
Une vie perdue et aveugle
Living far from here
Suivante et loin d'ici
Tomorrow is hard to find
Demain il sera dur de trouver
And it seems like twenty-five years of
Et il semble comme 25 ans
Promises and give me more
De promesse Et me donnait plus
Scenes of hand-me-down
De scènes de vêtement usé
In dresses heard before
Dans des robes entendues auparavant
First and last and always
D'abord et dernier et toujours
'til the end of the end of time
Jusqu'à la fin de la fin des temps
First and last and always mine
D'abord et dernier et toujours mien
Maybe it's a way too easy
C'est peut etre trop facile
Maybe it's a way too long
C'est peut etre trop long
Say you'll be by me
Dites que vous serait par moi
When the evidence comes along
Quand l'evidence viendra
First and last and always
D'abord et dernier et toujours
My calling my time
Mon appel, mon temps
First and last and always mine
D'abord et dernier et toujours mien
See a face and a dream of the dead days
Voir un visage et un reve des jours morts
A following lost and blind
Une croix perdue et aveugle suivant
Cross my heart with silver
Mon coeur avec de l'argent
Here's the key behind
La derriere est la clef
And it seems like twenty-five years of
Et cela ressemble à vingt-cinq ans de
Ever after ever more more more
Jamais, après que, plus plus plus
Seems I wore this face for you
Il me semble que jamais je n'ai porté ce visage pour vous
Far too long before
Trop longtemps avant
First and last and always
D'abord et dernier et toujours
My calling my time
Jusqu'à la fin de la fin des temps
First and last and always mine
D'abord et dernier et toujours mien
First and last and always
D'abord et dernier et toujours
'til the end of the end of time
Mon appel, mon temps
First and last and always mine
D'abord et dernier et toujours mien
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment