Heartplace (Place Du Coeur)
Jiyuwo motome kizutsuki
Nous aspirions à la liberté
Tsumiokashitarimoshita
Avons été blessés et fait de mauvaises choses
Osanaku bukiyou sugita
Mes chers camarades
Aisubeki doushitachiyo
Qui étaient si immatures et maladroits
Toshiwo tottadakeno kodomo
Je me demande si un adulte avec un esprit d'enfant
Otonato yobubeki naikana
Devrait être appelé un adulte
Madaumakuwa ikirenaide iruyo
Je ne peux pas encore vivre intelligemment
We're free to go anywhere we want
Nous sommes libres d'aller où nous voulons
We're free to do anything we want
Nous sommes libres de faire ce que nous voulons
Ittai bokuwa nanito itsumade tatakaundarou
Contre quoi et jusqu'à quand continuerai-je à me battre ?
Ikiwo surukotosae
A cet endroit
Kyuukutsuna konobashode
Où je ressens le stress même quand je respire
Tanoshii wakedemonainonine
Je réussis à pouvoir sourire
Waraetari suruyouninatta
Même quand je ne me sens pas bien
Bokuwa kawatte shimattanokana
Je me demande si j'ai changé
We're free to go anywhere we want
Nous sommes libres d'aller où nous voulons
We're free to do anything we want
Nous sommes libres de faire ce que nous voulons
Kitto jiyuutono tatakaiwa tsuzuitekundarou
Peut-être que je continuerais à me battre contre la liberté
We're free to go anywhere we want
Nous sommes libres d'aller où nous voulons
We're free to do anything we want
Nous sommes libres de faire ce que nous voulons
Kitto jiyuutono tatakaiwa tsuzuitekundarou
Peut-être que je continuerais à me battre contre la liberté
Surechigau hitono nukumorini
Quand j'ai ressenti la chaleur de quelqu'un qui passait
Fuini namidaafuredashitayo
Des larmes me sont soudainement montées aux yeux
Moshikashitara kimiya aitsuya
Ce pourrait être toi, ce pourrait être le gars
Anoko dattakamo shirenai
Ou la fille
Vos commentaires