I Froze Up (Je Suis Resté Pétrifié)
You're the light wiping out my batteries
Tu es la lumière anéantissant mes batteries
You're the cream in my airport coffees
Tu es la crème dans mes cafés de l'aéroport
I don't know why I stick with you
Je ne sais pas pourquoi je reste avec toi
If I had a choice
Si j'avais le choix
Like lambs into the slaughter
Comme des veaux à l'abattoir
Like cows to the storm above
Comme des vaches à la tempête dans le ciel
You're the genie of my lamp
Tu es le génie de ma lampe
I could have in anyone
Je pourrais t'avoir en n'importe qui
But one day I froze up
Mais un jour je suis resté pétrifié
But one day I froze up
Mais un jour je suis resté pétrifié
But one day I froze up
Mais un jour je suis resté pétrifié
But one day I froze up
Mais un jour je suis resté pétrifié
Like this
De cette manière
Oh, little boy
Oh petit garçon
Little boy, little boy
Petit garçon, petit garçon
Oh, little boy
Oh, petit garçon
Little boy, little boy
Petit garçon, petit garçon
If you try to strangle a skylark
Si tu tentes d'étrangler une alouette des champs
Try cut it up, to see how it works
Tentes de la disséquer, afin de comprendre son fonctionnement
Stalactites and stalagmites
Les stalactites et les stalagmites
Rows of never open doors
Les rangées de portes toujours fermées
Cos one day I froze up
Parce qu'un jour je suis resté pétrifié
Cos one day I froze up
Parce qu'un jour je suis resté pétrifié
Cos one day I froze up
Parce qu'un jour je suis resté pétrifié
Cos one day I froze up
Parce qu'un jour je suis resté pétrifié
Like this
De cette manière
Vos commentaires