Bye Bye Superman (Au Revoir Superman)
People call me the human trampoline
Les gens me prénomment le trempoline humain
I hang out with the girls of plasticine
Je traîne avec des filles en pâte à modeler
All over the seven skies I rule
Je régne pourtout sur les sept cieux
In Hollywood they call me Mister Cool
A Hollywood on me prénomme Monsieur Cool
Watch me go by
Ou on m'oberve de très près
[Chorus]
[Refrain]
Bye Bye Superman
Au revoir Superman
Fly fly Superman
Vole vole Superman
At dawn i like to surf the Milky Way
Dès l'aube j'aime surfer sur la voix lactée
And fly around and round the Equator day
Et voler autour et autour de l'Equateur day
Don't try to push me, you're just gonna loose
N'essayez pas de me pousser et si vous osez me desserer
I'll crush you right back down into your shoes
Je vous metterais à terre
You'd better let me go
Vous feriez mieux de me laisser partir
[Chorus]
[Refrain]
(Journalist)
(Journaliste)
As i'm talking to you, Jennifer Carlson is safe and alive
Si je vous parle de Jennifer Carlson qui a été sauvé et vivante
Back from a very unusual trip
Lors d'un voyage très peu commun
Earlier today, around 2pm, she fell through the wondow of her 59th floor apartment
Plutôt dans la journée vers le soir elle est tombée par la fenêtre du cinquante-neuvième étage de son appartement
At the corner of 82nd street and Metro Avenue
Au coin de la quatre quatre-vingt-deuxième avenue du métro
Believe it or not
Que l'on le croit ou pas
But some kind of flying man just came out of the blue right on time to rescue her from her fall
Mais un homme qui vole habillé en bleu est arrivé à temps pour la sauver de sa chute
This flying hero is called Superman
Cet héros volant s'appelle Superman
This is John Clay for Radio
C'était John Clay à la radio
Geyster International
Geyster international
[Chorus]
[Refrain]
User Comments
Commentateur
Merci à Amy-C pour son aide
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment