Actitud (Atitude)
No se que hacer ni que decir
Je ne sais pas quoi faire ni quoi dire
Se que tal vez voy a sufrir
Je sais que je vais peut-être soufrir
No puedo mas compréndelo
Je n'en peux pas plus comprends-le
Que puedo hacer dímelo !
Que puis-je faire dis-le moi !
Se marcho y no me dijo adiós
Elle est partie et ne m'a pas dit aurevoir
Le entregué todo mi corazón
Je lui ai offert tout mon coeur
Poco a poco separándonos
Petit à petit nous separant
Ya no se que mas puedo hacer
Je ne sais plus ce que je peux faire de plus
Y en el fondo del corazón encontraras solo ilusión
Et dans le fond du coeur tu trouveras seulement des illusions
Lo que persigas con pasión
Ce que tu poursuis avec passions
Que no se rinda tu corazón
Que ton coeur ne declare pas forfait
Soy tu amigo y te quiero ayudar
Je suis ton ami et je veux t'aider
Es el momento de la verdad
C'est le moment de verité
En tu interior tienes que mirar
Dans ton interieur tu dois regarder
Si no lo intentas vamos a hablar
Si tu n'essayes pas nous allons parler
[Estribillo]
[Refrain]
Se que algo no funciono, tu indiferencia me hirió
Je sais que quelque chose n'a pas fonctionner ton indifference m'a blessée
Tal vez yo cambie, fuiste tu no se que ocurrió
Peut-être que j'ai changé, tu as été toi-même, je ne sais pas ce qui s'est passé
Pensemos que pudo pasar yo creo que no supe amar
Nous pensions que ça pouvait passer, je crois que je n'ai pas su aimer
Dime algo por favor, la actitud hay que cambiar yeah
Dis-moi quelque chose s'il te plait, il faut que l'atitude change
Yo ya no se por donde ir ni que camino ya seguir
Je ne sais plus pas où aller, ni quel chemin suivre maintenant
Dime si esto va a durar yo no lo quiero olvidar
Dis-moi si ceci va durer, je ne veux pas l'oublier
Cambié toda mi forma de ser lo dejamos todo sin saber
J'ai changé toute ma maniere d'être, nous laissons tout sans savoir
Volveremos a intentarlo, ya no puedo sentir mas dolor
Que nous l'essayerons à nouveaux, je ne peux plus sentir d'autre douleur
Y en el fondo del corazón encontraras solo ilusión
Et dans le fond du coeur tu trouveras seulement des illusions
Lo que persigas con pasión
Ce que tu poursuis avec passions
Que no se rinda tu corazón
Que ton coeur ne declare pas forfait
Soy tu amigo y te quiero ayudar
Je suis ton ami et je veux t'aider
Es el momento de la verdad
C'est le moment de verité
En tu interior tienes que mirar
Dans ton interieur tu dois regarder
Si no lo intentas vamos a hablar
Si tu n'essayes pas nous allons parler
[Estribillo]
[Refrain]
Debemos cambiar
Nous devons changer
[Estribillo]
[Refrain]
Vos commentaires
Par contre ce n'est pas "Y en el fondo del corazón encontraras solo ilusión" mais "Mira en el fondo del corazón y encontraras la solucion"